杨氏有贞女,窈窕年初笄。
英英司马孙,乔木无卑枝。
明心兼秀质,说礼复敦诗。
行媒得快婿,许嫁亦不迟。
何郎蓟门死,女闻涕涟洏。
上堂告父母,听女前致词。
女幼习诗礼,大义或少窥。
古称未亡人,鲜有不结缡。
若女而不妇,佗适无相訾。
此语众苟同,女心难自欺。
许身等圭璧,亲命讵易移。
匹如婿贫落,夙诺无参差。
贫且不可背,死乃忍背之。
女心抱微尚,奚取乡国知。
当归何郎家,再拜从此辞。
父母闻之泣,咄咄事大奇。
汝有松柏心,吾亦不汝乖。
桂楫青丝䋏,相送于河麋。
吴阊三百里,云水天一涯。
本意曲顾归,竟为同穴期。
入门拜尊章,毁容披素帷。
身是女贞木,泪作寡女丝。
死当化王雎,生当号长离。
杨氏有贞女,窈窕年初笄。
杨家有一位贤良的姑娘,她年轻的时候就学会了礼仪和诗歌。
英英司马孙,乔木无卑枝。
她的丈夫是个英俊的人,他的家族就像一棵树一样,没有卑下的树枝。
明心兼秀质,说礼复敦诗。
她的心地光明,同时她也精通礼仪和诗歌。
行媒得快婿,许嫁亦不迟。
通过媒人的介绍,她很快就嫁给了一个快婿。
何郎蓟门死,女闻涕涟洏。
何郎在蓟门去世,杨家的女子听到这个消息后流下了眼泪。
上堂告父母,听女前致词。
杨家的女子走上前向父母讲述了自己的情况。
女幼习诗礼,大义或少窥。
她从小就学习诗词礼仪,对大义的理解可能还不是很深入。
古称未亡人,鲜有不结缡。
古代的人们常说,一个寡妇如果还没有改嫁,那就不算是真正的寡妇。
若女而不妇,佗适无相訾。
如果一个女子没有结婚,那么别人就不会批评她。
此语众苟同,女心难自欺。
但是这句话被许多人接受,杨家的女儿知道自己无法欺骗自己。
许身等圭璧,亲命讵易移。
她已经许配给了一个人,这个决定是不能轻易改变的。
匹如婿贫落,夙诺无参差。
如果她的丈夫贫困潦倒,那么她就不应该违背原来的承诺。
贫且不可背,死乃忍背之。
她不能因为贫穷而背叛他,更不能因为死亡而背叛他。
女心抱微尚,奚取乡国知。
她心中抱着高尚的理想,不会为了乡里乡里的人们而改变自己的选择。
当归何郎家,再拜从此辞。
她应该回到何郎的家中,然后向他告别。
父母闻之泣,咄咄事大奇。
杨家的父母听说了这些事情后流下了眼泪,感叹女儿的行为实在是太出人意料了。
汝有松柏心,吾亦不汝乖。
你拥有一颗像松柏一样坚定的心,我不会因为你的行为而责怪你。
桂楫青丝䋏,相送于河麋。
他们用一艘装饰着青丝的船来送给杨家的女子,然后在河边相送。
吴阊三百里,云水天一涯。
从苏州到松江的距离有三百里,他们的离别就象是在天地之间进行了一场旅行。
本意曲顾归,竟为同穴期。
他们的本意是希望能够在一起,但是命运却让他们成为了夫妻。
入门拜尊章,毁容披素帷。
他们走进家门,向祖先敬献祭品,然后脱下衣服披上丧衣。
身是女贞木,泪作寡女丝。
他们是一对贞洁的夫妇,他们的泪水就像细丝一样流淌。
死当化王雎,生当号长离。
他们愿意死去化为一只雎鸟,活着的时候则要像牛郎和织女一样永远分离。