入春风色最夭斜,摒挡琴书颇足夸。
带藓旋移天竺石,和泥须买马塍花。
每听通德闲中话,相伴清娱到处家。
只此净名方丈室,翛然已远软尘哗。
这首诗的译文是:
春风中最娇艳、最妩媚,琴书堆满了书桌。
移来天竺石,买马塍花,为庭院增添雅致。
每听闲谈中通德(即白居易)的故事,陪伴清闲的娱乐到处去玩。
只有这净名寺方丈室里,远离尘世喧闹,清静自得。
注释:
- 入春风色最夭斜:春风中最娇艳、最妩媚。
- 摒挡:整理、准备。
- 琴书:指文房四宝,即古琴、书籍、纸和笔。
- 天竺石:指著名的天竺寺的石刻。
- 马塍花:指马塍村的花卉。
- 通德:白居易,唐代著名诗人,以诗著称,有《白氏文集》。
- 清娱:指清闲娱乐。
- 只此:只有这个。
- 净名寺:位于杭州灵隐寺附近的一座寺庙。
- 翛然已远:翛然,形容超然物外的样子;已远,远离尘世喧嚣。
- 软尘哗:指世俗的纷扰和喧嚣。
赏析:
这首五绝诗描绘了一幅春日里,主人精心布置居室,以迎接友人的到来的画面。通过描述主人的生活环境,展现了主人对生活的热爱和对朋友的真诚邀请。诗中运用了大量的修饰语,如“最娇艳、最妩媚”、“琴书堆满了书桌”等,生动地刻画出主人的生活情趣和品味。同时,通过对自然景物的描写,如“带藓旋移天竺石”,也体现了主人对自然环境的热爱和珍惜。此外,诗中还融入了白居易等古代文人的生活元素,使得整首诗更加富有文化内涵和历史感。