一路春鸠啼落花,十龄学步语牙牙。
锦袍曾赋小时月,月照恒河鬓已华。
【注释】 ①己亥:指清光绪二十一年(公元1895年)。杂诗:一种诗体名,不拘韵律,内容多抒发诗人的感慨或议论。④十龄:指八岁。语牙牙:说话的声音象牙齿一样。⑤锦袍:用锦绣做成的袍子。小时月:指童年时期写的诗篇。⑥恒河:印度一条河流的名字。⑦鬓华:指头发花白。
【赏析】 这首诗表达了作者对青春年华易逝的慨叹。前两句写自己幼年的可爱,后两句写自己的老来之思。
“一路春鸠啼落花”:春天里,黄鹂在路旁叫个不停,好像在催促人们赶快回家去欣赏落花。这一句是说春天已过去了,而自己还没有到家。
“十龄学步语牙牙”:我小时候走路还不稳当,说话也不太流利。这一句是说自己虽然小有成就,但是还只是刚刚起步,还有很大的发展前途。
“锦袍曾赋小时月”:我曾写过一首咏史的《锦袍》的七绝,那时候我还只有十一二岁,年纪还很小。这一句是说这首《锦袍》的诗是我少年时的作品了。
“月照恒河鬓已华”:月亮照着恒河,我的鬓角已经斑白了。这一句是说我已经老了。
全诗以景起兴,以景结情;首句借春鸠之口写出时间飞逝、春光将尽之感,点明题旨,为第一层。颔联承上启下,既与首句相呼应,又与颈联相照应,为第二层。颈联承接第三层的内容,写《锦袍》诗作,表现诗人的才气及对时光流逝的感叹,为第三层。尾联点出主旨,写诗人因岁月流逝而感到衰老,为第四层。全诗层次清晰,结构紧凑,脉络分明,前后贯通,浑然一体。