僧宇结岩罅,一院百其级。
到门白蝠飞,窥火苍鼠立。
坐久百谷阴,凛冽破窗入。
流梵带雨沉,潜虬敛声集。
嗒然面尘卧,精骛雷电及。
一静息百劳,随身剩吁吸。
到耳稍猿呼,入梦或樵揖。
饭香肠吼声,寒退肤平粒。
了见峰压檐,万翠成一湿。
避世此致佳,何异百虫蛰。
欣然语缁衣,竹阁勤补葺。
他年借石床,今方作游急。

【注释】

僧宇:寺院。结岩罅(xià):在岩石缝隙中。百其级:一百级石阶。白蝠(fú):白色的蝙蝠。窥(kuī):看。苍鼠:灰色的小老鼠。流梵:佛教经文的诵读声。带雨:像雨水一样。潜虬(qiú):隐伏的龙。嗒然:怅然,失望的样子。精骛:精神奔放,精力充沛。雷及:电光四射。了见:分明看见。万翠:无数的翠绿。避世:远离尘世。佳:美好。何异:无异于。欣然:愉快地。语缁衣:和僧人谈话。竹阁:用竹子建成的房屋。勤补葺(qī):经常修缮修补。他年:将来。借石床:请人搬来一块石头做床。今方作游急:现在正急着出游。

【赏析】

此诗是诗人夜宿山寺时所作,描写了夜晚山寺的清幽寂静以及诗人对这种境界的感受。

开头四句写诗人夜宿山寺后所见之景。“僧宇”二句,描绘出一座山寺的全貌:“僧宇”是寺院,“岩罅”(石缝)就是山壁的裂缝;“一院”即指寺院,“百级”即指台阶有一百级。这四句把诗人夜宿于深山古寺的情景写得十分真切、细致。

接着四句,进一步写出诗人夜宿时的所见所闻。“到门”二句,点明“夜宿”,并写出“白蝠飞”的景象;“窥火”二句,写出“青鼠立”的情态;“坐久”二句,写出诗人入夜后的种种活动。“凛冽”二字,渲染出夜寒的氛围,而“破窗入”则表明夜已深沉到了极点。“流梵”两句,以“带雨”、“潜虬”等意象,衬托出环境的静谧;而“雷电”一句,则又显示出环境的动乱与紧张气氛。

下面八句,写诗人夜卧时的感受。“嗒然”三句,从视觉、听觉两个方面写出诗人的感慨之情;“精骛”二句,则进一步写出诗人对大自然的赞美之情。“一静”六句,写诗人入梦时的情况。“息百劳”二句,写诗人入梦后感到的轻松自在;“身剩吁吸”二句,则是写梦中的呼吸声,表现了诗人入梦后的精神愉悦。“到耳稍猿呼”,写梦中听到猿猴叫声;“或樵揖”,写梦中见到樵夫行礼。这些内容都是诗人梦中所见所闻,而诗人对此却浑然不觉,只是一味陶醉其中,完全忘记了现实生活。

最后八句,写诗人与僧人的谈话。“饭香肠”二句,写僧人劝慰诗人不要为俗事烦恼;“寒退肤平粒”二句,写诗人对僧人的劝慰表示感谢。末二句,以僧人的话结束全篇,既表明了诗人与僧人之间的友情,又表明了诗人超脱世俗的境界和态度。

这首诗写诗人夜宿山寺的情景与感受,语言朴实无华,但感情真挚自然,充分显示了作者热爱大自然、向往自由的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。