只有平安字,因君一语传。
马头无历日,好记雁来天。
注释:
稚存:指李稚存,作者的表弟。索家书:寻找家里的来信。
因君一语传:因为您一句话让我知道了家中的情况。
马头:这里指代家信中的内容。
历日:即日历,古代用以计算时间的工具。
好记雁来天:意思是希望大雁能带来家乡的消息。
赏析:
这是一首写给远方家人的诗。诗人在收到表弟的来信后,深感欣慰,因为他通过信中的话语,得知了家人的安危和近况。因此,他特意写下这首诗,以表达自己的关心和思念之情。诗中表达了一种深深的亲情和牵挂。
只有平安字,因君一语传。
马头无历日,好记雁来天。
注释:
稚存:指李稚存,作者的表弟。索家书:寻找家里的来信。
因君一语传:因为您一句话让我知道了家中的情况。
马头:这里指代家信中的内容。
历日:即日历,古代用以计算时间的工具。
好记雁来天:意思是希望大雁能带来家乡的消息。
赏析:
这是一首写给远方家人的诗。诗人在收到表弟的来信后,深感欣慰,因为他通过信中的话语,得知了家人的安危和近况。因此,他特意写下这首诗,以表达自己的关心和思念之情。诗中表达了一种深深的亲情和牵挂。
初春 未觉毡炉暖,旋怀柑酒新。 池台平入夜,原野渺含春。 物外欣然意,风前现在身。 中宵感幽梦,冰雪尚嶙峋。 译文: 初春时节,我尚未感受到毡炉的温暖,心中就已充满了对新鲜柑酒的期待。夜晚降临,池台映入眼帘,原野上的景色仿佛融入了春天的气息。置身物外,心中充满了愉悦和惊喜,仿佛置身于春风之中。深夜时分,我梦见自己身处寒冷之地,但冰雪依然嶙峋,给人以坚韧不拔的力量。 注释: 1. 毡炉 -
这首诗的原文如下: ``` 风起水参差,舟轻去转迟。 一湖新雨后,万树欲烟时。 有客倚兰楫,何人唱竹枝? 莲娃归去尽,极浦剩相思。 ``` 译文: 微风吹来水面波纹荡漾,小舟在水面轻轻摇晃。 刚刚下过一场小雨,湖面上泛起层层涟漪。 湖面一片宁静,仿佛刚刚被雨水洗刷。 万棵树木在烟雾中若隐若现。 有一个客人依靠着船桨,不知道是哪位在唱歌。 莲花姑娘已经走远了,只剩下我独自在水边徘徊。
诗句解析如下: - “淙淙独鸣涧”:描述了溪水独自在山谷中流淌的声音,用声音的描写传达了自然的宁静与和谐。 - “矫矫孤生松”:用“矫矫”形容松树挺拔的姿态,表达了松树不屈不挠、坚韧不拔的精神,同时暗指诗人自己的高洁品格。 - “半夜未归鹤”:描绘了一只鹤在半夜时分飞回的景象,可能暗示着诗人对自由的渴望或对离别的不舍。 - “一声何寺钟”:通过钟声的响起
秋夜酌闵二舟中 移船向君饮,款语尽斜晖。 译文:把船移到江边来与你饮酒畅谈,话音还在夕阳的余晖里回荡不绝。 注释:向君:向对方。款语:亲切交谈。 赏析:此句写与友人在江边饮酒的情景,通过“移船”、“向君”等细节描写,表现出诗人与朋友之间的亲密无间,也表达了诗人对友情的珍视。 风细不妨烛,寒轻渐逼帏。 译文:微风吹拂,蜡烛光芒不减;寒气逐渐侵袭帷帐。 注释:微风:轻柔的风。不禁:不减,不受。帏
春夜闻钟 近郭无僧寺,钟声何处风。 短长乡梦外,断续雨丝中。 芳草远愈远,小楼空更空。 不堪沉听寂,天半又归鸿。 译文: 春天的夜晚,我独自一人坐在窗前,听着远处寺庙的钟声,却无法分辨其来自何处。这悠扬的钟声,似乎在诉说着无尽的乡愁。我闭上眼睛,仿佛置身于一个遥远的地方,那是一个没有僧人的寺院,只有风吹过的声音。 我在梦中回到了故乡,却发现故乡已经变得遥远。梦中的我,只能听到断断续续的钟声
遇王大邦誉 不是逢摇落,谁知宋玉愁。 及关方浩叹,出峡又扁舟。 驿路成倾盖,霜天各敝裘。 萧萧词客鬓,几度异乡秋。 注释: 1. 遇王大邦誉:遇到王大邦。 2. 不是逢摇落:不是在秋天的时候。 3. 谁知宋玉愁:谁能知道宋玉的忧愁呢? 4. 及关方浩叹:到了关口才感叹。 5. 出峡又扁舟:从三峡流出后,又要乘坐小船。 6. 驿路成倾盖:驿站的路上形成了车盖相撞的情景。 7. 霜天各敝裘
【注释】: ①游白沙庵僧舍:游览白沙庵。白沙庵,位于今浙江省桐乡市,是唐代著名高僧鉴真东渡日本前所居住过的地方。 ②偶展登临兴:偶然间兴致勃勃地去观赏山景。 ③攀萝到上方:攀着藤条到达上面。上方,指高处。 ④僧人的话:指僧人与游客谈论的话题。 ⑤漱,洗嘴漱口。水泉冷,指水清见底,感觉清凉。漱罢,指漱口完毕。 ⑥沉,指磬声深沉。山磬凉,形容磬声清脆悦耳,给人带来凉爽之感。 ⑦听:闻。沉声
山寺 晚林藏古刹,地僻到人稀。 遥望隔松坞,径来敲竹扉。 笑迎僧有相,惊窜鼠多机。 嗒尔忘言说,钟声满翠微。 注释: 1. 晚林藏古刹:傍晚的树林里隐藏着古老的寺庙。 2. 地僻到人稀:这个地方偏僻,很少有人来。 3. 遥望隔松坞:远远地望着隔在松林中的小村庄。 4. 径来敲竹扉:径直来到竹林的门扉前。 5. 笑迎僧有相:笑着迎接僧人,似乎认为他有某种特殊的身份或地位。 6. 惊窜鼠多机
秀江夜泊 夜气一何悄,扁舟系古杉。 潭空孤月印,峰黑一灯嵌。 薄雾侵残蜡,清霜恋故衫。 徘徊难久立,惧有老蛟馋。 注释: 1. 夜气一何悄:夜幕降临,空气中弥漫着寂静的氛围。 2. 扁舟系古杉:我坐在小舟上,将小船系在了一棵古老的杉树上。 3. 潭空孤月印:月亮高悬在夜空中,映照在静谧的湖面上,犹如一枚孤月。 4. 峰黑一灯嵌:山峰苍茫如墨,夜色中,一盏灯火显得格外渺小且孤独。 5.
【译文】 凌晨起床出发,四野鸡鸣声声叫。 旅途劳顿已多时,晨光中又起身行。 残雪还未化尽,晓寒更增衣不轻。 山冈连绵道路长,小路层层路更生。 担心路途劳累重,疲驴瘦骨不胜行。 【赏析】 这是一首写景抒情诗。全诗描绘了一幅清丽明快的早行图,表达了作者对自然景色的喜爱和对游子的关心之情。 首句“荒鸡鸣四野”,点明了时间是清晨,诗人从梦中醒来,听到了鸡鸣声。这里的“荒”字,既描绘了鸡鸣声的清脆悦耳
子夜歌 其一 思君月正圆,望望月仍缺。多恐再圆时,不是今宵月。 注释:这首诗表达了诗人对远方思念之人的深深眷恋。月亮圆满而诗人却只能遥遥望着它残缺不全,担心再次圆满之时,可能已经物是人非,不再是现在的自己。这种对美好事物消逝的惋惜和对未来的不确定感,使得这首诗充满了哀愁和期待交织的情感色彩。 赏析:这首诗运用了传统的意象表达手法,将月亮的圆缺作为思念的象征
万里流沙远, 真愁见面难。 闺中无挟弹, 那得雁书看。 注释: 万里流沙遥远的地方, 真的很难见面。 闺中没有携带弹弓的人, 哪能看得到鸿雁传书呢? 赏析: 这首诗的开头两句描述了一位女子在遥远的地方,由于距离的原因难以与爱人相见,表达了她对相见的渴望和无奈。后两句则揭示了女子无法通过弹射来传递消息给远方的爱人,进一步强调了两人之间的距离感,也表达了她对爱人的思念之情。整体来看
【解析】 本题考查对古诗词的理解和鉴赏能力。解答此类题目,要审清题干要求,如本题“逐句释义:冬夜”,是要求学生翻译诗歌。翻译诗歌时,一定要先理解诗意,根据语境揣摩字词意思,然后再翻译。注意重点字词的写法和意义,同时还要注意一些虚词、助词和固定句式的正确使用,做到准确全面。此诗前两句写冬夜的景色;后两句写扫了庭中的霜,却留下了月光伴照着明亮的庭院。全诗句式整齐,意境高远。 参考译文: 夜已深
【注释】 问渡:询问渡口。 道逢渔父来,指点停舟处:路上碰到一个打鱼的老头儿,他给我指点了船儿停泊的岸边。 只在小桥边,风吹著溪树:只有那座小桥边上,被吹拂着的溪边的树木。 【赏析】 《问渡》是唐代王维的一首七言绝句。这首诗描绘了一个渔父指点诗人渡过江口、来到小桥边上的情景,并生动地描绘了风中摇曳的溪树。诗的构思别致,语言简练,画面优美,意境清幽。 首联“道逢渔父来,指点停舟处”两句
【注释】 推篷:推开船篷。 失:惊散。 孤鹤:一只鹤,这里指代自己。 双桨:船桨。 倚:靠着。 兰皋:长着兰草的河堤,此处借指水边。 云浮江空处:浮云在江面上飘浮。 自高:独自高悬。 【赏析】 这是一首写景抒情的小诗。诗人乘舟夜行,看到天边孤雁飞走,想到自己孤单一人漂泊异乡,不禁感慨万端,遂作此诗。全诗写景抒情,情景交融,意境清幽。首句“推篷失孤鹤”,写船行至江上,见孤鹤惊起,而船却仍向前行驶
【注释】: ①方仲履:即方干,唐代诗人。②酹(lèi):以酒浇在地上,表示祭奠。③春人:春天的游子。欲去:要离去。④直是:正是。可怜宵:可惜的是夜长。 【赏析】: 这首诗写一个夜晚与朋友饮酒赏月的情景。 首句“夜与方仲履饮”点出时间,地点在“明月之下”。次句“独酹向明月”,说明饮酒的人只有作者自己,而且是在月光下。三、四两句写饮酒者的动作和心情:“含情问柳条”写出他一边饮酒一边思念远方的朋友