倦客思秋秋皆悲,薄罗几日卷凉飔。
鱼龙故国西风夜,瓜果深闺落月时。
老马识途添病骨,穷猿投树择深枝。
伤心客似萋萋草,霜露将来尔未知。
译文:
立秋后的第二天,倦客思念秋天的悲伤,卷起薄罗衣感受凉风。鱼龙故国在西风吹过时,瓜果深闺中月亮落下时。老马识途增添了病骨,穷猿投树选择深枝。伤心的游子似萋萋草,霜露将来你却未知。
注释:
- 立秋后二日:指的是立秋之后的第二日,也就是秋分时节。
- 倦客思秋秋皆悲:疲倦的人在秋天感到悲伤。
- 薄罗几日卷凉飔:薄罗衣服几天后被微风卷起。
- 鱼龙故国西风夜:指中国古时候,鱼和龙是皇帝的象征。西风吹过故国的夜晚,象征着对过去的怀念。
- 瓜果深闺落月时:瓜果放在深闺中,晚上月色落下时。
- 老马识途添病骨:老马因为熟悉回家的路而增添身体的疲惫。
- 穷猿投树择深枝:穷困潦倒的动物为了生存而向高处或深林里爬。
- 伤心客似萋萋草:伤心的旅人就像杂草一样难以辨认。
- 霜露将来尔未知:霜露将至而你还不知道。
赏析:
这首诗描绘了一个疲倦的人在秋天的夜晚,对故乡的思念和生活的艰辛。诗中通过自然景物的变化,表达了诗人对过去和未来的感慨。同时,也反映了诗人内心的痛苦和困惑。整首诗情感深沉,语言简练,具有很强的艺术感染力。