白日长吁静夜歌,飞扬慷慨欲如何。
四休愿祇饱休足,三上吟偏枕上多。
相对无猜惟酒盏,等闲难著是渔蓑。
作诗辛苦谁传此,一卷空宵手自摩。
夜坐写怀
白天长吁静夜歌,飞扬慷慨欲如何。
四休愿祇饱休足,三上吟偏枕上多。 注释:白天长吁(叹),夜晚歌唱(诗)。“飞扬慷慨”,形容诗人心情激昂,有豪气。“四休”和“三上”是古人的两种读书方法。“祇”(zhī)是副词,“希望”的意思。“枕上”指睡觉时。
相对无猜惟酒盏,等闲难著是渔蓑。 注释:相对无言,只有酒杯相陪;平常难以找到合适的渔夫来制蓑衣。“酒盏”指的是酒器,“等闲”意思是轻易。“渔蓑”是一种用来做衣服的材料,这里指的是渔翁。
作诗辛苦谁传此,一卷空宵手自摩。 注释:写诗很辛苦,但没有人可以传授我这些。“卷”指的是书本。“空宵”即深夜,“手自摩”是指用手抚摸着书。
赏析:这首诗表达了作者对诗歌创作的热爱和艰辛。首句描绘了白天的长吁和夜晚的歌唱,展现了诗人的豪情壮志。颔联以读书的方法来比喻创作的过程,强调了创作需要刻苦努力。颈联则通过对比饮酒和制蓑,突出了诗人孤独寂寞的心情。尾联感叹写诗辛苦而无人传承,表达了诗人的无奈和感慨。整首诗语言简练,意境深远,充满了诗人对诗歌创作的热爱和执着追求。