往岁青门客,曾为此地师。
斯人真世表,而我亦心仪。
暂释上丁菜,仍然太乙藜。
诸君应怅惜,未得久追随。

【解析】

“留别正阳书院诸生并怀邵二云编修”,是这首诗的首联。“往岁青门客,曾为此地师”,是此诗的颔联。“斯人真世表,而我亦心仪”,是此诗的颈联。“暂释上丁菜,仍然太乙藜”,“诸君应怅惜,未得久追随”是此诗的尾联。

【答案】

注释:去年我作为客人住在京城长安,曾经拜见过这位先生。他确实是当代杰出的才子。我自己也很仰慕他的才华。

译文:去年我作为客人住在京城长安,曾经拜见过这位先生。他确实是当代杰出的才子。我自己也很仰慕他的才华。

赏析:这是一首七律诗,作于作者任南京礼部主事期间。首联“往岁青门客,曾为此地师”是说,前年我作为客人住在长安,曾经拜见过这位先生。这里“青门”是指京城长安,而长安在古代也称为“青门”。“青门客”即指京城的游学之士或士子们;“此地师”即指在此居住的老师。这两句诗的意思是说:前年我作为京城的游学之士或士子们中的一员,曾在这里拜见过老师。颔联“斯人真世表,而我亦心仪”是说:此人真是当代杰出的才子啊!我自己很仰慕他的才华。这两句诗人以赞叹的口气,赞扬了这位先生非凡的才能和高尚的品德。颈联“暂释上丁菜,仍然太乙藜”,意思是说:暂时辞去朝廷的官职,仍回到故乡种豆吃。“上丁菜”是古代的一种蔬菜,“太乙藜”即藜芦,一种药草。这两句诗的意思是说:暂时辞去朝廷的官职,仍回到故乡种豆吃。诗人用“上丁菜”和“太乙藜”来表示自己对官场生活的厌倦和对隐居的向往。尾联“诸君应怅惜,未得久追随”是说:你们应该感到惋惜啊,不能长久地在一起相处。这两句诗的意思是说:你们应该感到惋惜啊,因为自己未能同他长久相处。诗人通过与老师的交往,进一步加深了师生情谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。