我生才五年,先君即弃世。
十龄慈母亡,嫂亦相随逝。
寄生于外家,六载若瘤赘。
忆初母在堂,我年八九岁。
能作方丈书,顾我奖且励。
谓可读父书,往往颜为霁。
夜窗针黹余,课我兄及弟。
一去四十年,此境永潜翳。
览图触我悲,曩事何若契。
君才班马俦,君孝曾闵继。
机声镫影中,一忆一流涕。
图之至再三,鱼菽以时祭。
伊予本孤陋,附君得登第。
自惭还自挝,亲骨犹未瘗。
行当归焚黄,已作终焉计。
薄耕即无田,敢负墓前誓。
江水寒未波,江梅香尚细。
我归君傥来,相思定应嚏。
这首诗是明代著名文学家、书法家王稚登的《题洪编修同年机声镫影图》。下面是逐句释义和赏析:
我生才五年,先君即弃世。
我出生才五年,我的祖父就去世了。
十龄慈母亡,嫂亦相随逝。
十岁的时候,我的母亲去世,嫂子也相继去世。
寄生于外家,六载若瘤赘。
我在外家寄居六年,如同肿瘤附在身体上一样痛苦。
忆初母在堂,我年八九岁。
回忆起母亲还在时,我已经八九岁了。
能作方丈书,顾我奖且励。
我能写大字,母亲鼓励并激励我。
谓可读父书,往往颜为霁。
她说我可以读父亲的书,我的表情经常变得开朗。
夜窗针黹余,课我兄及弟。
夜晚,我在灯下做针线活,教育我哥哥和弟弟。
一去四十年,此境永潜翳。
一别就是四十年,这种景象永远隐藏在我心头。
览图触我悲,曩事何若契。
看到这幅画,我心中涌起悲伤,往事多么相似。
君才班马俦,君孝曾闵继。
你的才华可以比拟班固、司马迁,你的孝心可以继承曾子、闵子骞。
机声镫影中,一忆一流涕。
在机器的声音和灯光的影子中,每一次想起你都会流泪。
图之至再三,鱼菽以时祭。
这幅图被反复展示,就像按时献祭的鱼和豆一样。
伊予本孤陋,附君得登第。
我本来很孤陋寡闻,但有幸与你成为同榜进士。
自惭还自挝,亲骨犹未瘗。
我既惭愧又自责,但祖母的遗骨还没有安葬。
行当归焚黄,已作终焉计。
我应该回家去祭祀祖母,这是我的终了之计。
薄耕即无田,敢负墓前誓。
即使贫穷,我也不敢辜负祖先墓地前的誓言。
江水寒未波,江梅香尚细。
江水冷清没有波澜,江边的梅花依然芬芳细腻。
我归君傥来,相思定应嚏。
我回来看望你,相思之苦一定会让你打喷嚏。