庭蕉冒檐舒,栖禽团竹聚。
秋气集萧斋,空蒙散飞雨。
飒至衣乍凉,洒地点可数。
幽人居比邻,修夜杖频拄。
桦烛代凉蟾,山茶敌醇醹。
孤赏寡所欢,长言易为苦。
露葵实已繁,寒瓜藤欲㼌。
候虫不为秋,空阶何独语。
同友园初秋夜坐
庭院蕉叶覆盖檐口舒展,栖息的鸟儿聚集在竹子中。秋天的气息聚集于萧斋,雾气弥漫散播着飞洒的细雨。飒飒寒风袭来令人感到一阵凉意,洒落的点点滴点如星河点点。幽居之人住得与邻舍相隔不远,夜晚行走需拄杖多次。桦烛替代了凉爽的月色,山茶抵御着醇美的酒香。孤独欣赏没有太多的喜悦,长吁短叹易于让人痛苦。露葵果实已经成熟,寒瓜藤蔓欲攀上阶台。候虫不会因秋日到来而停止鸣叫,空寂的台阶只有我独自低语。
译文:
庭院中蕉叶覆盖着屋檐舒展开来,鸟儿在竹丛中聚集栖息。秋天的气息汇聚在萧斋内,朦胧的水汽在空中飘洒形成细雨。飒飒的冷风袭来让人感到一阵凉意,点点滴滴如同星汉一般密集落下。幽居之人距离邻居并不遥远,夜晚行走需要多次拄杖。桦烛替代了月光的清凉,山茶抵御着美酒的馥郁香气。孤独地欣赏美景却没有什么喜悦,长叹短吟很容易让人感到苦闷。露葵果实已经成熟,寒瓜藤蔓攀爬至台阶之上。候虫并不会因为秋季的到来而停止鸣叫,空寂的台阶只有我独自一人轻声低语。
注释:
- 庭蕉冒檐舒:庭前蕉叶覆盖着屋檐舒展开来。
- 栖禽团竹聚:栖息的鸟儿聚集在竹子中。
- 秋气集萧斋:秋天的气息汇聚在萧斋内。
- 空蒙散飞雨:朦胧的水汽在空中飘洒形成细雨。
- 飒至衣乍凉:飒飒的冷风袭来让人感到一阵凉意。
- 洒点可数:点点滴滴如同星汉一般密集落下。
- 幽人居比邻:幽居之人距离邻居并不遥远。
- 修夜杖频拄:夜晚行走需要多次拄杖。
- 桦烛代凉蟾:桦烛替代了月光的清凉。
- 山茶敌醇醹:山茶抵御着美酒的馥郁香气。
- 孤赏寡所欢:孤独地欣赏美景却没有什么喜悦。
- 长言易为苦:长叹短吟很容易让人感到苦闷。
- 露葵实已繁:露葵果实已经成熟。
- 寒瓜藤欲㼌:寒瓜藤蔓攀爬至台阶之上。
- 候虫不为秋:候虫并不会因为秋季的到来而停止鸣叫。
- 空阶何独语:空寂的台阶只有我独自一人轻声低语。