虹桥好,画舫树中移。
万缕轻黄珠户映,半篙柔绿绣帘垂。
春昼日迟迟。
【注释】:
红桥:桥名。在苏州城西南,跨吴江和苏州两县之间,为江南著名胜迹之一,旧时是游船来往的地方。春游:春游赏花。
词句赏析:
“虹桥好”三字,点明题旨,表明词的主要内容。
“画舫树中移”一句,写春日游船在柳荫中行驶的情景,既表现了作者对美好春光的喜爱,也表达了词人对美好生活的向往。
“万缕轻黄珠户映,半篙柔绿绣帘垂”两句,用色彩对比手法描写春日景色。这里的“轻黄”是指柳树新叶的嫩绿色,而“柔绿”则是指水面上的倒影。通过对比,突出了春日景色的美丽动人。同时,这两句也体现了词人的细腻观察力和艺术表达能力。
“春昼日迟迟”一句,是对全词的总结。这里的“春昼”指的是春天白天的时间;而“迟迟”则是形容阳光温暖、时间较长的样子。这句话表达了作者对春天时光流逝的感慨以及对美好生活的留恋。
【译文】:
虹桥美,画舫在柳荫中移动。
柳枝万缕轻轻摇曳,像金黄色的珠宝闪烁;水波一半柔和地荡漾,如同绿色的绣帘下垂。
春日的白昼慢慢悠悠地过去。