闲中好。春信吹芳草。
裙带绿于烟。东风又几年。
”`
闲中好。春信吹芳草。
裙带绿于烟。东风又几年。
注释:在闲暇的时光里,春天的气息如同信使一般吹拂着芳香的草地。绿色的裙带随风飘扬,仿佛烟雾缭绕。不知不觉间,又是一年东风送走了春光。
赏析:诗中通过描绘春风轻拂、芳草萋萋的景象,展现了一个宁静而又充满生机的春天画面。同时,通过对裙带随风飘舞的细腻描绘,诗人巧妙地表达了对青春易逝、时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远,既展现了大自然的美好,又透露出诗人对时间流逝的哲思。
闲中好。春信吹芳草。
裙带绿于烟。东风又几年。
”`
闲中好。春信吹芳草。
裙带绿于烟。东风又几年。
注释:在闲暇的时光里,春天的气息如同信使一般吹拂着芳香的草地。绿色的裙带随风飘扬,仿佛烟雾缭绕。不知不觉间,又是一年东风送走了春光。
赏析:诗中通过描绘春风轻拂、芳草萋萋的景象,展现了一个宁静而又充满生机的春天画面。同时,通过对裙带随风飘舞的细腻描绘,诗人巧妙地表达了对青春易逝、时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远,既展现了大自然的美好,又透露出诗人对时间流逝的哲思。
【注释】 望江南:词牌名,又名“百尺琼枝”、“忆江南”,原为唐教坊曲名,后用作词牌。其前后片各四句五仄韵,两结句各三句五平韵。此词是词人于汴京所作。红桥:即宋徽宗时建造的虹桥,在汴京汴河上。潋滟:水波闪动的样子。湘文:湘妃泪滴成斑竹,因而得名;此处代指虹桥。簟(diàn)縠(hú):竹席。梵字:佛教用语,泛指佛经中的字句。这里指佛像上的浮雕文字。高下渌(lù)波:水面高低不平。渌:清澈的水流。
【注释】 望江南:词牌名。其十八,即第十八片。“桥”字原缺,据《全宋词》补。虹桥:旧日桥梁的美称。和鸾萧(xiāo):和风中鸾鸟鸣叫的箫声。“和”是和谐、协调之意。 舞榭丝牵傀儡动,兰舟风送管弦遥:在歌舞楼前丝线牵引着木偶戏演员的动作,随着船儿在江上飘荡,远远传来了悠扬的笛声与琴音。 翠袖暗相招:女子用绿色袖子向别人示意邀请。 【赏析】 这首词写春游之乐。开头二句,描绘春游之景:“虹桥好
``` 闲中好。春信吹芳草。 裙带绿于烟。东风又几年。 注释:在闲暇的时光里,春天的气息如同信使一般吹拂着芳香的草地。绿色的裙带随风飘扬,仿佛烟雾缭绕。不知不觉间,又是一年东风送走了春光。 赏析:诗中通过描绘春风轻拂、芳草萋萋的景象,展现了一个宁静而又充满生机的春天画面。同时,通过对裙带随风飘舞的细腻描绘,诗人巧妙地表达了对青春易逝、时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远
【注释】: 红桥:桥名。在苏州城西南,跨吴江和苏州两县之间,为江南著名胜迹之一,旧时是游船来往的地方。春游:春游赏花。 词句赏析: “虹桥好”三字,点明题旨,表明词的主要内容。 “画舫树中移”一句,写春日游船在柳荫中行驶的情景,既表现了作者对美好春光的喜爱,也表达了词人对美好生活的向往。 “万缕轻黄珠户映,半篙柔绿绣帘垂”两句,用色彩对比手法描写春日景色。这里的“轻黄”是指柳树新叶的嫩绿色
注释: 1. 虹桥好,摇曳酒旗红。 - “虹桥”通常指横跨两岸的桥梁,此处特指一座美丽的桥。 - “摇曳”形容桥上的酒旗随风轻轻摆动的样子。 - “酒旗红”则描绘出酒旗的颜色鲜亮,吸引眼球。 2. 小立垂丝人语细,低回促坐笑声浓。 - “小立垂丝”描述的是人们站在桥上,手中拿着丝巾或类似的物品。 - “人语细”意味着人们在交谈时声音细微、轻柔。 - “低回促坐”则描绘出人们坐在桥下
虹桥好,万树带垂杨。 注释:虹桥(桥):这里指桥的美;垂杨:杨柳下垂的样子。 新笋穿泥云覆屋,疏篱列障竹为墙。 译文:春天的嫩竹刚刚长出,新叶穿过泥土,好像云朵遮盖了房屋一样。 旧雷塘:在杭州西湖西泠桥附近,是南宋时秦太虚和王月娘相会的地方。 赏析: 这首诗写春游之乐。诗中描写的是杭州西湖边的景色,虹桥、垂柳、新笋等都给人以美的享受。尤其是“疏篱列障竹为墙”,更是把春景写得有声有色
【注释】: 青墩:《太平寰宇记》卷九二五引《晋书》:吴孙皓时,有青墩人种麦于田,遂以名县。 荇藻:《诗.周南.关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。”毛传:“洲,水草也。”《说文》:“荇,水草也。”又引《尔雅》:“莋,荇藻也”。郭璞注:“今呼蓏为荇。” 锦鳞:鱼的别称。南朝宋谢灵运:“江潭兮芰荷,锦鳞兮文鲤,对沼兮连鱣。” 上箸:《孟子•尽心下》“鸡鸣而作,舂粟而食,伐棘而食,食则甘若饴。我口之于味也
注释 - 虹桥:古代桥梁,常用于连接两岸。 - 好鸟:这里可能指春天的鸟儿,象征着生机与活力。 - 啼春:春天里鸟儿的鸣叫。 - 相唤住:鸟儿在春天里相互呼唤着停息在桥上。 - 浓花:盛开的花朵,象征着繁盛和美丽。 - 对酒欲争飞:花朵与酒相互竞艳,仿佛要在空中飞舞一般。 - 客思正依依:诗人的思乡之情正在不断加深。 赏析 这首诗以细腻的笔触描绘了一幅充满生机与活力的春日景象
注释: 望江南 其十九 红桥春游词 虹桥:指桥,这里特指苏州的白塔斜街之南的一座石桥。 绕径印苍苔:沿着小径走,踏着青苔。 纨扇:一种细绢制成的折扇。 慢摇:缓慢地摇动。 遮鬓影:遮住了头发的影子。 玉纤:洁白纤细的手。 摘青梅:采摘青梅。 伫立:久久站立。 共:一起。 徘徊:来回走动。 赏析: 这首诗是南宋词人吴文英在《梦窗词》中的作品。全诗描写了春天里,词人在虹桥上欣赏美景
【注释】红桥:地名。 野店:乡村小店。擅行厨:善于烹饪。细切银丝盐下豉:把细碎的银丝一样的盐撒在下面。下豉,是把豆豉铺在底下。新调玉鲙笋如酥:新调好的鱼肉片,像酥一样松软鲜嫩。餔(zīn)醊(pán):吃。欢呼:高兴地喊叫。 这首诗描述了春天到野外去游玩时的情景,表现了诗人对大自然的热爱和对美好生活的向往
``` 闲中好,夜月黄昏候。 小院静无人,寂寞花为偶。 【注释】: 1. 闲中好:形容一种闲暇时的乐趣和享受。 2. 夜月黄昏候:在夜晚的黄昏时分,等待着月亮的出现。 3. 小院静无人:小院里非常安静,没有其他人的踪影。 4. 寂寞花为偶:花儿独自盛开,显得有些孤单和寂寞。 【赏析】: 这首诗通过描绘夜晚庭院中的场景来表达诗人对宁静与孤独生活的向往。首句“闲中好”点明了主题
注释:在宁静中喜欢,月光穿透窗子寒冷。 幸运地有合欢花,低徊陪伴孤独的身影。 赏析:诗人通过描绘一幅清幽静谧的夜晚画面,表达了对宁静生活的热爱和向往之情。诗中的“闲中好,月色穿窗冷”一句,通过对月色的描写,营造出一种宁静、清冷的氛围,使读者仿佛置身于一个宁静的夜晚。而“幸有合欢花,低徊伴孤影”一句,则展现了诗人与合欢花相伴,孤独但宁静的生活场景。整首诗通过细腻的描绘和深情的表达
``` 闲中好。春信吹芳草。 裙带绿于烟。东风又几年。 注释:在闲暇的时光里,春天的气息如同信使一般吹拂着芳香的草地。绿色的裙带随风飘扬,仿佛烟雾缭绕。不知不觉间,又是一年东风送走了春光。 赏析:诗中通过描绘春风轻拂、芳草萋萋的景象,展现了一个宁静而又充满生机的春天画面。同时,通过对裙带随风飘舞的细腻描绘,诗人巧妙地表达了对青春易逝、时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远
注释:越秀山的僧人楼好,山顶上的松涛如同天边洗涤。我坐在那里倾听山中的声音,身临其境仿佛与白云一同在天空飘荡。 赏析:此词为作者游越秀山时题壁之作。上片写登楼所见之景。“僧楼”点出地点;“天半”形容越秀山高耸入云,犹如天上一般;“洗松涛”是说越秀山的景色如诗如画,令人陶醉。下片写登山所见之景。“坐听山响处”,写词人静坐于楼上,侧耳倾听越秀山上回荡着的松涛声;“身与白云高”,写自己身临其境
【注释】 (1)闲中好:闲居之中的好时光。 (2)银釭:指银色的灯。 (3)琴语松风细:形容琴声如松间清风细语。 (4)罗衣生嫩凉:形容穿着轻薄的罗裙感到身上透着一股清新凉爽之气。 赏析: 这首诗写一个女子在夜深人静之时,独守空闺,以弹琴自娱的情景。前两句描写她深夜弹琴时的环境气氛:室内幽暗,窗外有月光透过树丛洒进屋内;屋内只有她一人,她静静地坐在桌前,手中拨动着琴弦
闲中好。别意生庭草。 含泪向窗纱。残痕照落花。 注释: 1. 闲中好:在空闲中感到美好。 2. 别意生庭草:离别的情意让庭中的草生长起来。 3. 含泪向窗纱:流泪看着窗户上的纱帘。 4. 残痕照落花:落花的残迹映照着窗纱。 赏析: 这首词描绘了作者在闲暇之时,因离别之情而生出的感慨。词中用“闲中好”表达了作者内心的宁静与满足,而“别意生庭草”则暗示了离别的情境
注释: 闲中好,在闲暇的时候喜欢。 茉莉香中坐,坐在茉莉花的香气中。 珠汗怕沾纱,因为汗水可能会弄脏纱质的衣服。 红绒罢绣花,停止刺绣。 译文: 在闲暇的时候我喜欢茉莉花的香气,坐在茉莉花中,享受着它的芬芳。但是担心汗水会弄脏纱质的衣服,所以停止了刺绣。 赏析: 这是一首描绘女性在闲暇时光中的日常生活的诗歌。诗中的"闲中好"表达了诗人对空闲时间的珍视和享受
【注释】 闲中好:即闲情好,闲适之情。书空寄,阁着不开封:指把书信放在书架上,不拆封。添上侬边泪,还君讶不同:指书信里夹有我的泪水,你拆开后会感到惊讶。 【赏析】 这首词是一首以信笺为题的咏物词。它写一纸书信,借物抒情,寄托了作者对远方友人的思念之情。全篇用典贴切,言浅意深。 词人以“闲中好 · 还书”为题,通过写自己给友人的信中夹带泪水这一动作,表达了自己对朋友的一片深情。信笺虽无言语
【注释】 闲中好:在悠闲的闲暇里感到美好。 春睡起来迟:春天的阳光照到床铺上,人还没有醒来。 瞥见红阑外:忽然看见红色的栏杆外面,有一枝桃花开放。 桃:桃花。 【赏析】 这是一首写春日游园小憩所见所感的小诗。首句“闲中好”点明了题意,表明作者心情舒畅,在悠闲的闲暇里感到美好。颔联写春景,诗人从酣甜的春梦中醒来,看到眼前一片春光:“红阑外,桃花开一枝。”红阑是红色的栏杆,这两句的意思是:春光明媚
注释:在闲暇的时候,好。窗外的月光透进屋子,显得格外清冷。幸好有含欢的花陪伴着我,低回地陪伴着我孤独的身影。 赏析:诗人通过细腻的笔触描绘了一幅宁静的夜晚画面,月色清冷、花枝低回,营造出一种静谧而孤寂的氛围。这种氛围不仅衬托出诗人内心的孤独与寂寞,同时也表达了他对美好时光的珍惜和对自然美景的赞叹。整首诗以“闲中好”开篇,点明了主题;接下来四句则通过对月色、花枝等景物的描绘,营造出一种静谧
【注释】 望江南:词牌名,又名“百尺琼枝”、“忆江南”,原为唐教坊曲名,后用作词牌。其前后片各四句五仄韵,两结句各三句五平韵。此词是词人于汴京所作。红桥:即宋徽宗时建造的虹桥,在汴京汴河上。潋滟:水波闪动的样子。湘文:湘妃泪滴成斑竹,因而得名;此处代指虹桥。簟(diàn)縠(hú):竹席。梵字:佛教用语,泛指佛经中的字句。这里指佛像上的浮雕文字。高下渌(lù)波:水面高低不平。渌:清澈的水流。
虹桥好,万树带垂杨。 注释:虹桥(桥):这里指桥的美;垂杨:杨柳下垂的样子。 新笋穿泥云覆屋,疏篱列障竹为墙。 译文:春天的嫩竹刚刚长出,新叶穿过泥土,好像云朵遮盖了房屋一样。 旧雷塘:在杭州西湖西泠桥附近,是南宋时秦太虚和王月娘相会的地方。 赏析: 这首诗写春游之乐。诗中描写的是杭州西湖边的景色,虹桥、垂柳、新笋等都给人以美的享受。尤其是“疏篱列障竹为墙”,更是把春景写得有声有色
注释: 1. 虹桥好,摇曳酒旗红。 - “虹桥”通常指横跨两岸的桥梁,此处特指一座美丽的桥。 - “摇曳”形容桥上的酒旗随风轻轻摆动的样子。 - “酒旗红”则描绘出酒旗的颜色鲜亮,吸引眼球。 2. 小立垂丝人语细,低回促坐笑声浓。 - “小立垂丝”描述的是人们站在桥上,手中拿着丝巾或类似的物品。 - “人语细”意味着人们在交谈时声音细微、轻柔。 - “低回促坐”则描绘出人们坐在桥下
【注释】 “渤澥”句:指张之洞的家乡湖北黄州(今属湖北)。渤澥,大海。河间:河北,当时称河北为河间。帝眷:指皇帝对他的宠爱和关怀。身归:指张之洞被任用后回到京城。帝眷:指皇帝对他的宠爱和关怀。“金瓯”句:金瓯,古代用玉做的器皿,此处喻国器,国家政权。玉烛,喻朝廷清明、政治清明。谁嗣,继承。公功,指张之洞的功绩。 【赏析】 这是一副挽联,对张之洞一生作了很高的评价。上联写他由乡试解元到进士
【诗句注释】 1. 驾鹤楼联:指诗人在一座名叫“驾鹤”的楼上所创作的对联。 2. 竹里登楼:在竹林之中登上楼阁。 3. 风引三山不去:风吹过,却无法将三座山峰吹走。 4. 花间看月:在花丛中观赏月亮。 5. 溪流四序如春:四季的溪水流淌如同春天般温暖。 【译文】 在竹林之中的高处,我登楼远眺,风吹过,却无法将三座山峰吹走;我在花丛中欣赏月亮,溪水四季流转如同春天般温暖。 【赏析】
【解析】 题干所给诗句出自黄遵宪的《挽张百熙联》。该诗是黄遵宪为纪念他生前好友、清末维新派人士张百熙而作。此诗以“挽”字开头,表达了对朋友的怀念之情。全诗四句,每句七个字。第一、二句点明挽张百熙的原因:“世变方殷”,“斯文将废”。第三、四句表明挽友的态度:“能虚心爱士”、“早作古人看”。“惟血性如公,足当天下事”,意思是你具有像周公那样正直、刚毅的血性品质,足以担当天下大事;“能虚心爱士