南浦吟愁夕,凌风独叩舷。
流云连近郭,画栋俯寒烟。
春尽江湖上,心飞雁鹜边。
绿杨如有恨,花白已成绵。

南浦吟愁夕,凌风独叩舷。

流云连近郭,画栋俯寒烟。

春尽江湖上,心飞雁鹜边。

绿杨如有恨,花白已成绵。

译文

傍晚时分,我独自站在江边,望着南浦的景色,心中充满了忧愁。风吹过水面,掀起层层涟漪,船舷仿佛在对我诉说着什么。远处的云彩与城墙相连,如同一幅美丽的画卷。
春天即将结束,我在江湖之间漂泊,心情也像雁和鹜一样飘忽不定。我看着那些绿杨树,似乎在向我倾诉他们的哀怨,而那些白色的花朵已经变得枯黄,象征着岁月的无情。

注释

  • 南浦:地名,位于江南水乡附近。
  • 吟愁夕:夜晚,诗人因思念家乡而感到忧愁。
  • 凌风:形容诗人站在船头,面对狂风。
  • 画栋:精美的房屋建筑。
  • 寒烟:指冬天的烟雾,给人一种寒冷的感觉。
  • 江湖:代指广阔的河流或湖泊地带。
  • 绿杨:绿色的杨树。
  • 有恨:表示心中有怨恨。
  • 花白:白色变黄。

赏析

这首诗表达了诗人在特定时刻(如傍晚)对故乡南浦的思念之情。诗中通过自然景物的变化,如“流云”和“寒烟”,以及季节的变迁“春尽”,反映了诗人内心的孤独和忧郁。同时,诗中的自然景观和情感表达相互映衬,共同勾勒出一幅充满诗意的画面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。