摇尾复摇尾,毋乃当年之黄耳。
可怜走街衢,三载不得肉沾齿。
低头宛转听人呼,路旁老兵将手指。
此犬当初遭豢养,福宁甲帐曾栖止。
朝出猎,斑马鸣,夕掩围,狡兔死。
鹰骄隼怒夸得禽,捷足郊原无若此。
虎冠镇将爱杀商,海滨抽刃如屠豕。
金银玉帛堆成丘,后房子女前箜篌。
椎牛未肯厚养士,狗栏日食分庖羞。
春风颠扑白日变,昔时部曲今仇雠。
旌麾锦络亦已矣,蛾眉皓齿随波流。
珊瑚既碎珍珠泣,煎膏焚齿非无由。
独馀此犬少著落,蹄寒骨瘦声啾啾。
残浆冷炙便苟就,何人拉上南山头。
诗句解析与译文:
- 摇尾复摇尾,毋乃当年之黄耳
- “摇尾”表示狗狗摇动尾巴。这里的“复摇尾”意味着它多次摇动尾巴。
- “毋乃”是“恐怕”的意思。
- “当年”指过去的时间。
- “黄耳”通常用来形容忠诚的狗。
- 注释:“仿佛看到了那只曾经忠实的老犬,在摇尾巴时流露出深深的哀愁。”
- 可怜走街衢,三载不得肉沾齿
- “可怜”表达了一种同情或遗憾之情。
- “走街衢”指的是走遍大街小巷。
- “三载不得肉沾齿”表示已经三年没有吃到肉类。
- 注释:“这老犬历经沧桑,却仍然在街头巷尾徘徊,忍受着饥饿与寒冷。”
- 低头宛转听人呼,路旁老兵将手指
- “低头宛转”形容狗的姿态低垂且转动身体,似乎在倾听。
- “老兵将手指”指的是老兵用手指指点点。
- 注释:“这只狗低头聆听,仿佛在回忆过去的岁月,而老兵则在一旁指点着什么。”
- 此犬当初遭豢养,福宁甲帐曾栖止
- “遭豢养”指的是被饲养或培养。
- “福宁甲帐”可能是指某个贵族的府邸或帐篷。
- 注释:“这只狗曾是高贵家庭的宠物,也曾在豪华的帐篷中安息。”
- 朝出猎,斑马鸣,夕掩围,狡兔死
- “朝出猎”描述早上外出打猎的场景。
- “斑马鸣”指的是斑马因受到惊吓而发出的叫声。
- “夕掩围”暗示傍晚时的围猎活动。
- 注释:“每次出猎和围捕都充满了紧张和刺激,而那只狗也经历了这些危险的时刻。”
- 鹰骄隼怒夸得禽,捷足郊原无若此
- “鹰骄隼怒”描绘了鹰和隼捕食时的威猛姿态。
- “夸得禽”意为轻易获得猎物。
- “捷足郊原”指在广阔的原野上迅速奔跑捕捉到猎物。
- 注释:“虽然鹰和隼的速度极快,但这只狗在郊外也能轻松取得猎物。”
- 虎冠镇将爱杀商,海滨抽刃如屠豕
- “虎冠镇将”可能是对某个勇猛将领的比喻。
- “爱杀商”意味着非常喜爱并频繁地杀戮商人。
- “海滨抽刃”可能是指海边的战斗中拔出刀剑的动作。
- 注释:“这只狗曾在战场上英勇无畏、所向披靡,它的勇敢令人钦佩。”
- 金银玉帛堆成丘,后房子女前箜篌
- “金银玉帛”指珍贵的钱财和物品。
- “堆成丘”形容数量之多如同小山。
- “后房子女前箜篌”可能指的是宫廷中的美女和乐师。
- 注释:“尽管生活奢华,这只狗的生活却显得如此简朴和清贫。”
- 椎牛未肯厚养士,狗栏日食分庖羞
- “椎牛”是一种古代祭祀仪式中的仪式之一。
- “厚养士”意指优待有才能的人。
- “狗栏日食分庖羞”描述了一种食物分配不均的状况。
- 注释:“这只狗虽然享有尊贵的地位,但它的食物却不如其他动物般丰盛。”
- 春风颠扑白日变,昔时部曲今仇雠
- “春风颠扑白日变”形容春风拂过大地,使万物复苏,阳光变得柔和。
- “昔时部曲”可能是指过去的部下或下属。
- “今仇雠”意指现在的敌对关系或仇恨。
- 注释:“这只狗从过去的伙伴变成了现在的仇敌,命运真是变幻莫测。”
- 旌麾锦络亦已矣,蛾眉皓齿随波流
- “旌麾锦络”指旗帜和服饰华丽。
- “蛾眉皓齿”形容女子美丽的眉毛和牙齿。
- 注释:“昔日的荣光已经逝去,如今只留下一具空壳般的躯壳。”
- 珊瑚既碎珍珠泣,煎膏焚齿非无由
- “珊瑚既碎珍珠泣”形容珊瑚破碎的声音,以及珍珠因破裂而哭泣。
- “煎膏焚齿”形容极度煎熬或折磨。
- 注释:“这只狗的命运如此悲惨,它的一生都在遭受无尽的痛苦和折磨。”
- 独馀此犬少著落,蹄寒骨瘦声啾啾
- “独馀此犬”强调这只狗是唯一幸存的。
- “蹄寒骨瘦”形容这只狗的身体状况极为虚弱。
- “声啾啾”形容它的叫声细小而凄凉。
- 注释:“这只狗成为了世间唯一幸存的动物,它的身体日渐消瘦,发出微弱的哀鸣。”