中秋节,记得在昌平。
山吐云光明一院,天横秋气冷诸陵。
笳吹未曾停。

”`

望江南 其七

燕台中秋追次旧游漫成九首

中秋节,记得在昌平。
山吐云光明一院,天横秋气冷诸陵。
笳吹未曾停。

注释:

  • 望江南:一种词牌名。
  • 其七:指《燕台中秋追次旧游漫成九首》中的第七首。
  • 燕台:指代诗人居住的地方。
  • 中秋:即中秋节,中国传统节日。
  • 追次:追溯、追随过去的经历或情景。
  • 旧游:指过去的游乐活动。
  • 漫成:随意写成的作品。
  • 九首:这里是指共九首诗。
  • 昌平:地名,位于今北京市西北部,曾是元、明两代的都城之一。
  • 山吐云光:形容山峦间云雾缭绕的景象。
  • 明一院:明亮的院子。
  • 天横秋气:天空中秋天的寒意。
  • 冷诸陵:使各个陵墓感觉寒冷。
  • 笳吹:古代军中用的一种乐器,此处指军队的号角声。
  • 未曾停:没有停止的意思。

赏析:
这首诗是诗人在中秋节期间追忆过往,对往昔时光的一次深情回顾。诗人通过对昌平中秋夜的描绘,表达了对故乡的深切思念和对往日美好时光的怀念。诗中运用了丰富的意象和细腻的情感,将读者带入了一个静谧而美好的夜晚,让人仿佛置身于那宁静的昌平山水之间,感受到了作者内心深处的孤独与感慨。同时,也反映了古代文人墨客对于自然美景与历史情怀的双重追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。