时从客地赋归来,此日偏教客地回。
差幸武林山水接,片帆无碍到苏台。
注释与赏析:
诗句释义:
- 二月奉母居杭即返棹苏州 其二 - 这句诗的意思是,在二月的时候,我带着母亲去杭州居住,但很快就决定返回苏州。这里的“即”表示不久之后;“棹”,本指船桨,这里借指划船、乘船的意思。
- 时从客地赋归来 - 这句诗的意思是,当时我只是暂时离开家乡,到客地去作客,然后才回来。这里的“客地”指的是临时的居住地;“赋”,原指创作诗文,这里比喻为暂住他乡。
- 此日偏教客地回 - 这句诗是说今天偏要让我回到客地。这里的“此日”,特指某一天;“教”,这里是命令的意思。
- 差幸武林山水接 - “差幸”是幸运的意思;“武林”,即今杭州市区,古代称为武林门,因位于钱塘江口而得名;“接”,这里是连接、接壤的意思。这句话的意思是说,幸运的是,我有机会能够欣赏到杭州美丽的山水。
- 片帆无碍到苏台 - “片帆”是指小帆船,这里用来象征小船或小舟;“苏台”是苏州的别称,这里泛指苏州地区的山水风光。这句话的意思是说,即使是小帆船也能顺利到达苏州的山水中。
整首诗翻译:
在二月的时候,我带着母亲去杭州居住,但很快就决定返回苏州。当时我只是暂时离开家乡,到客地去作客,然后才回来。今天是幸运的,我有机会欣赏到杭州美丽的山水。即使是小帆船也能顺利到达苏州的山水中。
赏析:
这首诗是作者在清同治七年(戊辰年)二月奉母居杭后,不久就返回苏州的生活写照。诗中表达了作者对家乡的眷恋之情,以及对外出生活的无奈和辛酸。通过对杭州和苏州的对比,展现了作者对两地不同生活体验的感受。同时,诗中的“客地”一词,也反映了作者在当时社会背景下的漂泊身份。总的来说,这首诗通过简洁的语言,真实地描绘了一位游子在外的生活状态,具有很强的情感表达力和艺术感染力。