贫家鸡亦瘦;萧寺鹤偏肥。
贫家鸡亦瘦
萧寺鹤偏肥
译文:
贫穷之家中的家禽也显得瘦弱,而寺庙里的白鹤却格外肥硕。
注释与赏析:
- 诗句原文:贫家鸡亦瘦;萧寺鹤偏肥。
- 这句诗描绘了两种截然不同的生物状态——贫穷家庭的鸡因为食物匮乏而显得瘦弱,而萧寺(佛教寺庙)中的鹤则因为环境优雅、生活无忧而体态丰满。这种对比反映了物质条件和生活环境对生物体形的影响。
- 译文解释:
- “贫家鸡亦瘦”直接翻译为“贫穷之家的鸡也显得消瘦”。这里强调了无论在何种环境下,动物的基本生理需求都得到满足前,它们的体型都不会理想。
- “萧寺鹤偏肥”字面意思是在寺庙中,尤其是那些可能因环境优越而较少受到捕食者威胁的地方,鹤的身体更为丰满。这反映了环境的舒适程度对动物体型的影响。
文化内涵:“贫家”与“萧寺”在中国文化中常常代表不同的境遇。贫家通常指的是经济条件较差的家庭,而萧寺则是佛教寺庙,常被视为精神或宗教上的庇护所。这种对比不仅揭示了生活环境对个体命运的影响,也可能暗示了社会阶级和宗教信仰之间的差异。
赏析:
- 这首诗通过对贫家鸡和萧寺鹤的描写,展现了不同环境下生物体形的显著差异。它不仅仅是对生物形态的描绘,更深层次地反映了作者对生活条件的反思。通过这样的对比,梁鼎芬可能想传达出,不论外在环境如何,动物的基本生存需求都是被满足的。因此,它们不会因为外界条件的差异而发生显著变化,从而引发我们对人类生活境遇的深刻思考。