节届重阳觉薄凉,闭门消得一杯浆。
绕篱菊贱先开紫,食稻螯肥渐有黄。
城角下,小亭荒,芟夷秋草受秋旸。
登高不用茱萸袋,自有奚奴旧锦囊。
【注释】
秋邸二调 其九 重阳:指重阳节。
节届:节日到来。
薄凉:天气转寒。
闭门:关上门休息。
一杯浆:一杯酒。
篱菊:篱笆上的菊花。
紫:紫色,这里指颜色深浓。
食稻螯肥:吃上新米后,肚子饱了,精神饱满。螯,螃蟹的钳子。黄:黄色,指新米的颜色。
下:低矮处。
小亭:亭子。
荒:荒芜,破败。
芟夷:除草。
受秋旸:接受秋天的阳光。旸,太阳。
茱萸袋:用茱萸做的袋子,用来避邪。
自有奚奴旧锦囊:自己有奚奴旧日的锦囊。奚奴,古代对奴仆的一种称呼。
【赏析】
《秋邸二调》是宋代诗人陈棣创作的一首重阳节诗。此诗首句为“节届重阳觉薄凉”,意思是节日到了,感到有些凉。第二句“闭门消得一杯浆”,意思是关门休息,喝上一杯酒。第三、四句写菊和稻谷,篱笆上的菊花先开,新米的香味越来越浓。最后两句是作者登上高处观赏景色,不用茱萸袋,自有奚奴旧时锦囊。全诗描写了重阳节时的景色与情趣,表达了作者登高远眺的喜悦之情。