海内徐孺子,博雅今儒宗。
盛名三十年,鞺鞳如洪钟。
赋诗掩鲍谢,幽洁如兰丛。
经史贵穿贯,渺旨靡弗穷。
若陟泰华巅,岳渎罗掌中。
清时发异采,天庙陈璜琮。
释屩跻玉堂,高举凌阆风。
鸿笔为国宝,讵止徐陵工。
徐方虎,字伯明,号玉峰,明代文学家。这首诗是徐方虎送别朋友回乡时所作。诗中称赞了被送者的才华和品德,并表达了对其前途的美好祝愿。下面是逐句的翻译及注释:
诗句翻译及注释:
- 海内徐孺子,博雅今儒宗。
- 海内:指四海之内,意指全国各地。徐孺子:指的是徐方虎,因为古代称学者为“孺子”。
- 博雅:广泛而高雅的学识。今儒宗:现在的儒家领袖或楷模。
- 盛名三十年,鞺鞳如洪钟。
- 盛名:极高的名声。
- 鞺鞳:形容声音洪亮,如同大钟般响亮有力。
- 赋诗掩鲍谢,幽洁如兰丛。
- 赋诗:作诗。
- 鲍谢:鲍照(南朝宋)和谢灵运(南朝宋),都是著名的诗人。
- 幽洁:清高纯洁。
- 兰丛:兰花丛中,常用来比喻品格高尚的人。
- 经史贵穿贯,渺旨靡弗穷。
- 经史:这里泛指经典著作。
- 穿贯:贯穿、贯通,意指深入理解。
- 渺旨:深远的含义。
- 若陟泰华巅,岳渎罗掌中。
- 陟:登。
- 泰华巅:泰山与华山的顶峰。
- 岳渎:山岳江河。
- 罗掌中:聚集在掌心之中。
- 清时发异采,天庙陈璜琮。
- 清时:清明的政治时代。
- 异采:特殊的光彩或才能。
- 天庙:古代祭祀天神的场所,这里比喻国家的重要机构。
- 陈:陈列、展示。
- 璜琮:玉制礼器,古代用来祭祀神灵的玉器,这里借指国家的重要人才。
- 释屩跻玉堂,高举凌阆风。
- 释屩:脱下鞋子。
- 跻:登。
- 玉堂:皇宫中的玉石大厅,此处指高位。
- 高举:高高地举起。
- 凌阆风:超越天际之风,比喻志向远大。
- 鸿笔为国宝,讵止徐陵工。
- 鸿笔:杰出的文笔。
- 国宝:国家的珍贵之物。
- 徐陵:南朝梁文学家,与徐方虎同辈但更出名。
- 讵止:岂止、不仅止于。
赏析:
这首诗是对一位名叫徐方虎的朋友的赞誉。诗中通过描绘其才学和德行,以及他在社会上的地位和影响力,展现了他作为学者和文人的卓越成就。同时,诗人也表达了对他未来的美好祝愿和期望。整体上,这是一首典型的颂扬诗,充满了对友人的敬意和祝福。