杜陵老诗客,自昔居夔州。
瀼西筑草堂,吟咏空千秋。
相如杨子云,此地多淹留。
君行渡锦江,俯视三峡流。
长啸探遗迹,浣花溪正幽。
好筑二乡亭,高临溪水头。
昔人不可见,宋玉今其俦。
自秉严武节,不似临邛游。
文翁尚雅化,觞咏登高楼。
从此锦江春,古今遥唱酬。
【注释】
杜陵:指杜甫的故乡长安附近的杜陵。
自昔居夔州:自古以来就居住在夔州。
瀼西:即今四川奉节县瞿塘峡口,为杜甫在夔州所居之地。
杨子云:西汉辞赋家扬雄,字子云,曾作《解嘲》一文。
相如:西汉辞赋家司马相如,字长卿,曾作《上林赋》。
淹留:滞留不归。
锦江:指四川省成都市境内的锦江。
二乡亭:杜甫在成都时所筑的草堂有“浣花草堂”和“水竹幽”,他常在这里与友人饮酒、吟诗。
文翁:汉代著名文学家文翁,曾任蜀郡太守,推行教化,修建学舍。
觞咏登高楼:饮酒赋诗登上高楼。
遥唱酬:遥遥相对地歌唱应答。
【赏析】
这是一首送别之作,诗人通过送别友人,寄托了他对朋友的美好祝愿。全诗四句一联,每句七言,共二十八句。此诗是送宋荔裳出守西川所作。首联点出送别之意;颔联用典写景抒怀;颈联用典写景抒情;尾联用典抒发友情。
前四句写送别的场景。首句说杜甫是杜陵老诗客,自来居住于此地(杜甫的故乡)。次句说此地(指夔州)有杨雄(字子云)和司马相如(字长卿)等人留下的遗迹。三句说友人将要渡锦江到西川去。四、五两句写送别时的临别赠言:君啊!要俯视三峡水流,长啸探寻古人留下的遗迹。你要好好修筑二乡亭,高踞于溪水之头。
中间四句以古证今,写对友人的嘱托和勉励。古人不能看见的人和事,现在可以见到,好比宋玉一样。我自持严武节度使的威权,决不像当年司马相如那样在游仙时沉溺酒色而荒废政事。文翁尚且能以雅正教化,我则愿效法他的风采,在宴会上吟诵诗词,登上高楼欣赏美景。
后四句以景结情,表达对友人的祝福。从此之后锦江两岸春意盎然,古今人都会远远地互相唱答。