方壶事隔海云东,剩有人间鹤发翁。
芒屩任沾兰蕙露,蒲帆徐漾芰荷风。
穿云一涧来天上,照水千峰落镜中。
稳闭桃源溪口路,莫将渔子姓名通。

《方壶二首其一》是清代著名诗人张英的作品,诗中描绘了一幅远离尘嚣、超然物外的仙境图。以下是对这首诗的逐句释义:

  1. 第一句:“方壶事隔海云东。”
  • 注释:方壶,指的是传说中的神仙居所,此处可能是指某座山或岛屿,与世隔绝。
  • 译文:那方壶之事仿佛隔着海云在东边遥远的地方发生。
  1. 第二句:“剩有人间鹤发翁。”
  • 注释:鹤发翁,指年岁已高的老人,这里用来比喻诗人自己。
  • 译文:除了这世上的人之外,只剩下我这个头发斑白的老人。
  1. 第三句:“芒屩任沾兰蕙露。”
  • 注释:芒屩,古代的一种草鞋,这里可能是指诗人行走于自然之中的情景。
  • 译文:我的芒屩随意地沾染着兰花和蕙草散发的清香。
  1. 第四句:“蒲帆徐漾芰荷风。”
  • 注释:蒲帆,用蒲草编织的船帆,芰荷风,即荷叶上的风吹过的声音,形容微风轻拂。
  • 译文:我的蒲帆轻轻地荡漾在荷叶上,感受着微风带来的清凉。
  1. 第五句:“穿云一涧来天上。”
  • 注释:穿云一涧,形容水流从高山之上穿过云雾直达天空。
  • 译文:一条清澈的溪流从高山上穿越云层直接流向天际。
  1. 第六句:“照水千峰落镜中。”
  • 注释:照水千峰,形容群山倒映在水中宛如镜面一般清晰。
  • 译文:水中的山峰倒影与真实的山峰一样清晰可见。
  1. 第七句:“稳闭桃源溪口路,莫将渔子姓名通。”
  • 注释:桃源溪口路,传说中通往桃花源的小径。
  • 译文:请确保桃源溪口的道路安全,不要让外人打扰我们的隐居生活。

通过对这首诗的逐句释义及其注释和译文,可以更好地理解其意境和表达的情感。这首诗通过生动的自然景象和丰富的象征手法,展现了诗人对理想生活的向往和对世俗生活的超脱态度。同时,这首诗也体现了诗人深厚的文学功底和独特的艺术风格。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。