韩信反汉诛,千载多怜恕。
私与陈豨言,一室无人预。
谁闻谁见之,而作造反据。
况乎居京师,兵权已尽去。
党羽结何人,兵械藏何处。
岂率数家僮,能将长安踞。
其实帝出征,设计事前豫。
特假吕雉手,宫门伏刀锯。
舍人外间告,萧相暗中助。
冤酷甚黔彭,我为呼天吁。
韩信反汉:韩信背叛汉朝,被诛杀。
千载多怜恕:千年以后的人大多同情宽恕他。
私与陈豨言:韩信私下里和陈豨说话。
一室无人预:在一间屋子里没有人预先知道。
谁闻谁见之:谁知道是谁听到谁看见的。
而作造反据:然后做了造反的根据。
况乎居京师:更何况他在京师(长安)时。
兵权已尽去:兵权已经被剥夺干净了。
党羽结何人,兵械藏何处:他的党羽勾结着什么人?兵器武器藏在什么地方?
岂率数家僮,能将长安踞:难道率领几个僮仆,就能占据长安吗?
其实帝出征,设计事前豫:其实皇帝出征的时候,事先已经做好了安排。
特假吕雉手,宫门伏刀锯:特别让吕雉出手,宫门上埋伏着刀锯。
舍人外间告,萧相暗中助:舍人在外面报告情况,萧何暗中帮助。
冤酷甚黔彭,我为呼天吁:他的冤情和酷刑比得上古代的黔敖、彭越,我应该为之呼天呼喊。
这首诗是《咏史八首》中的第一首诗。诗中通过描写韩信的故事,反映了作者对当时政治腐败和社会不公的感慨,同时也表达了自己对正义和邪恶、善良与凶恶的强烈对比感受。