是名士风流,作画裁诗,自昔宦情原久淡;
以宰官说法,浣衣脱粟,算来福命尚留余。
【注释】
挽:送别。联:对偶的诗篇。名士风流:名流雅士。作画裁诗:指书画诗词,多才多艺。自昔宦情原久淡:自古以来做官的人,本来心思就不重。宰官说法:当官人讲说佛法,宣扬因果报应的道理。浣衣脱粟:洗去衣服上的污垢,吃着粗茶淡饭。算来福命尚留余:想来自己的命运还能剩下一点余裕。
【赏析】
此诗是作者在钱维乔挽诗中的一联,与上联相呼应,共同抒发了作者对于人生、官场、世俗的深刻感悟。
上联“名士风流”,既表达了作者对名士风流的赞美,也反映了他对名利看淡的心境。下联“以宰官说法”则描绘了作者以官员的身份传播佛法的景象,展现了他对于佛法的虔诚信仰和深厚的修行。整首诗既体现了作者的人生哲学,又展示了他的诗歌才华。