镇海县童生九岁;大清国天子万年。
【注释】
童生:明清两代,县学生称为“童生”,也叫“秀才”。清代科举制度规定,乡试、会试考中第一名的称“解元”,第二名的称“亚元”,第三名的称(状元),第四名的称“探花”,第五名的称“进士”;会试后录取的第一名称“传胪”,即“状元”的意思。
九岁:童生年龄。
大清国:指清朝。
天子:皇帝。
译文
镇海县有个童生,他今年九岁了,大清国皇帝万年!
赏析
这是一首祝贺诗,是给镇海县童生的贺联。上联直书其人,下联点明其时,既表达了作者对这童生的赞赏之情,也表达了作者对其未来的期盼和祝愿。整幅对联简洁明快,意境深远,寓意丰富,富有时代特色。