进士今为清道人,破承未解说师秦。
死灰溺后评诸老,披帙吾曹是戮民。
注释:
进士:指在科举考试中取得功名的人。
清道人:指修炼道教的人。
破承:破碎的琴瑟,这里比喻破碎的家庭或关系。
解说师秦:指讲解《秦诗》的老师。秦,秦风,指的是秦地的音乐风格。
死灰溺后评诸老:死去的灰烬被水淹过之后,那些老骨头就会被冲刷出来。
披帙(zhì):打开书卷。吾曹是戮民:我们这些人就是杀害人民的罪人。
赏析:
这首诗是丁默存中丞在请求为他的藏书四卷子题词时写下的诗句,表达了诗人对当时社会风气的不满和个人情感的抒发。
首句“进士今为清道人”,意思是说现在的进士们已经不再追求名利,而是成为了一个清净道人。这里的进士是指曾经考取功名的人,而“清道人”则是指那些隐居山林修行道义的人,表示了作者对于这些人士的赞赏之情。
第二句“破承未解说师秦”,意思是说破碎的琴瑟还未被人理解,那些讲解《秦诗》的老师也被世人遗忘。这里的“破承”可能是指某种破碎或残缺的情况,而“解说师秦”则是指那些讲解《秦风》的老师。这里的老师可能是指那些教授儒家经典的人,也可能是指那些传授其他知识的人。
第三句“死灰溺后评诸老”,意思是说死去的灰烬被水淹过之后,那些老骨头就会被冲刷出来。这句诗可能是在比喻那些已经被历史淘汰的人物,或者是那些被世人遗忘的老人。
最后一句“披帙吾曹是戮民”,意思是说打开书卷,我们的罪行就像屠杀百姓的屠夫一样。这里的“披帙”可能是指翻开书籍的动作,而“戮民”则是指屠杀人民的行为。这句诗可能是在表达作者对于社会的不满和愤怒,认为那些统治者和权贵们就像是屠夫一样对待人民。
这首诗通过描绘一些人物形象和事件,表达了作者对社会风气和个人情感的深刻思考。同时,也反映了诗人对于历史和文化的尊重和珍视。