迤逦平原乌鹊翻,江声千里夜逾喧。
当眉新月无关系,祗照襟前旧泪痕。
江夜见新月
迤逦平原乌鹊翻,江声千里夜逾喧。
当眉新月无关系,祗照襟前旧泪痕。
译文:
在平坦的田野上,乌鹊翻飞,江水之声在千里之外响起,夜晚的喧闹更加明显。
新月挂在眉毛之上,与旧时离别之情无关,只照亮了衣襟前留下的旧日泪水的痕迹。
注释:
迤逦:曲折连绵。
乌鹊:乌鸦。
翻:飞。
江声:指江水流动的声音。
逾喧:超过喧嚣。
当眉:即“当”字,指月亮正好照在眉毛上。
关系:关联,相关联的事物。
祗:仅仅,只是。
襟前:衣襟之前。
赏析:
这是一首描写月夜景色的诗。全诗以江水奔涌、乌鹊翻飞为背景,描绘出月夜的宁静景象。诗人通过观察自然景物的变化,表达了自己内心的感受和思考。
首句“迤逦平原乌鹊翻”描绘了一幅平原上乌鹊翻飞的画面,展现了大自然的美好景色。诗人通过对乌鹊动作的观察,表达了对大自然的热爱和赞美之情。
第二句“江声千里夜逾喧”则进一步描绘了江水流动的声音和夜晚的喧闹。诗人将江水的声音与夜晚的喧闹相比较,突出了月夜的宁静和美丽。
最后两句“当眉新月无关系,祗照襟前旧泪痕”则转向了诗人的内心世界。诗人通过观察新月的形状,联想到自己的离别之情,感到新月与旧情无关,只照亮了衣襟前残留的旧日泪水的痕迹。这两句诗句不仅表达了诗人对过去的回忆和怀念之情,还展现了诗人对现实困境的无奈和感伤。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描绘和深刻的表达,展示了诗人的情感世界和审美追求。