氤氲荷气四城迷,却看湖亭夕照栖。
霞畔尊罍飞燕熟,花间竽瑟断螀齐。
千山偃蹇知吾在,一叶婀娜自古低。
烛上欲论横海战,竖儒中酒已如泥。
诗句释义:氤氲的荷花香气弥漫在四城之中,却看到湖亭上的夕照。霞光映照下,燕群飞舞于尊罍之上,花丛间响起了竽瑟的声音,断续的蝉鸣声也显得齐整。千山高耸,我知道自己身在其中;一只叶子随风摇曳,似乎自古以来都在低处。烛光摇曳,想要讨论横海战的问题,但酒力已让我像泥一样醉倒。
译文:在氤氲的荷气中,四城的景色变得迷离。夕阳下的湖亭显得寂静而美丽。在霞光的照耀下,燕子在尊罍上盘旋飞翔,花儿间传来了竽瑟的声音。千山高峻,仿佛我在其中。一只叶子随风舞动,似乎自古以来都在低垂。烛光摇曳,我试图讨论横海之战的问题,但酒力已让我像泥一样醉倒。
关键词:氤氲(ambient, ambiance)、荷气(mugwort)、四城(four cities)、湖亭(lake pavilion)、夕照(sunset light)、霞畔(on the edge of a rainbow)、《尚书·禹贡》、河图《洛书》、《周官·职方氏》、《左传》、《国语》、《礼记》。
赏析:这首诗是一首描绘自然景观和抒发情感的作品。诗人通过观察自然景象,表达了自己对自然的热爱和对生活的感悟。同时,诗人也在诗歌中透露出自己的内心世界,展现了他对人生的思考和对未来的期待。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。