殷市箫笳又换年,危楼许我仰呼天。
所忧直纳无穷世,敢死翻馀自在眠。
四合烽烟肥海气,半收儿女压灯筵。
漫逃藕孔迷寻梦,宿草坟犹落枕边。
殷市箫笳又换年,危楼许我仰呼天。
【注释】殷市:地名;箫笳:古代乐器,此处指笛子;
【赏析】殷市箫笳又换年,这句写除夕之夜在殷市的笙歌吹彻夜,箫笳声声。
危楼:高楼;
【注释】危楼:高耸入云的高楼。
许我仰呼天:允许我在危楼上呼喊。
所忧直纳无穷世,敢死翻余自在眠。
【注释】所忧:担心;直纳:全部接受;
【译文】我所担心的,是全部接受这无穷无尽的世事,因此才敢于死去。
翻余自在眠:反问句,表示无所畏惧,无所顾忌。
【赏析】此两句诗的意思是:所担心的是全部接受这无穷无尽的世事,因此才敢于死去,反问句“敢死”二字表现诗人对世事的无畏和对生死的豁达,充分表现出诗人豪迈的个性和旷达的胸怀。
四合烽烟肥海气,半收儿女压灯筵。
【注释】四合:四面环合;
【译文】四面环合的烽火烟雾使海边的空气变得浓重起来,孩子们把灯火放在桌子上,半边儿被烟火熏黑了。
【赏析】此两句诗的意思是:四处都是烽火硝烟,海风吹拂使空气变得浓重起来,孩子把灯光放到桌子上,被烟火熏黑了半边儿。
漫逃藕孔迷寻梦,宿草坟犹落枕边。
【注释】迷寻梦:迷失方向;
【译文】我在梦中漫无目的地逃开,却迷失了方向,直到半夜才从梦中醒来。
宿草坟犹落枕边:睡在坟墓旁的草还在,好像还在梦里。
【赏析】此两句诗的意思是:我在梦中漫无目的地逃开,却迷失了方向,直到半夜才从梦中醒来。而那草还留在我的枕边,仿佛还在梦中。
这首诗是唐代著名诗人杜甫的《岁暮》一诗中的前四句。此诗作于唐肃宗上元二年(761),时作者因避乱入蜀,居成都浣花溪之西,寓居于草堂。诗人以除夕为题,抒发自己对世事、人生及死亡的深深忧虑。