维扬俊物好兄弟,共我狂言亦一奇。
萧瑟江关成自废,流传文字肯相知。
当天日月孤鹰上,挂梦风沙万为疲。
往事心头过历历,未妨梼杌有传疑。

【注释】

扬州方地山泽山兄弟:指作者的朋友。

濒行:将要离去。

泽山索观近稿:即索观近作,意即要观看我近作的诗稿。

次韵答寄:应友人之请写的一首和韵诗,即用原作的韵律写一首和原诗相同的词。

维扬俊物:扬州的杰出人物,这里指作者自己。

共我狂言:指两人在一起畅谈。

萧瑟江关成自废:萧瑟,形容秋风吹来草木凋零、寒意逼人的景象。江关,泛指长江边险峻的地方。“成”是“成为”、“变成”。“自废”,意为自我毁灭、自我放弃。

相传周武王伐纣时,有一只苍鹰从天而降,直扑周武王,周武王举弓射之,苍鹰落地化为石头,从此周代称石破为自废。

当天日月孤鹰上:指周代以苍鹰作为国徽,象征国家昌盛。

万为疲:表示苍鹰在天上飞翔万里,疲惫不堪。

往事心头过历历,未妨梼杌有传疑:指过去的事情历历在目,即使有疑惑也无妨。

梼杌(táowù):古代传说中的一种凶兽。

【赏析】

此诗作于宋绍熙五年(公元1194年)冬。当时作者任秘书省正字,与方山泽山兄弟相会后,即将离去,方山泽山索观其近作并赠诗一首,诗人依韵酬唱。此诗首联点明主题,二联写诗人对朋友的友情,三联写对友人的勉励,末联抒怀。全诗语言朴实,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。