又随啼鸟至,袅袅在湖楼。
亭馆临霞秀,山川带日浮。
柳阴初共色,花气故连愁。
自倚春魂醉,倾觞接九州。
我们来看这首诗的原文:
集登菱湖院楼入夜饮后厅阁子上 其一
又随啼鸟至,袅袅在湖楼。
亭馆临霞秀,山川带日浮。
柳阴初共色,花气故连愁。
自倚春魂醉,倾觞接九州。
下面是逐句翻译:
- 又随啼鸟至,袅袅在湖楼。
- 亭馆临霞秀,山川带日浮。
- 柳阴初共色,花气故连愁。
- 自倚春魂醉,倾觞接九州。
接下来是对关键词的解释以及最后的赏析:
注释:
- 又:再次
- 随啼鸟至:随着鸟儿的啼鸣声到达
- 袅袅:形容轻细、柔顺的样子
- 在湖楼:位于湖水边的楼阁
- 亭馆:指楼阁建筑
- 临霞:面对晚霞
- 秀:美好,秀丽
- 山川带日浮:山脉和河流像被阳光覆盖一样显得格外美丽
- 柳阴:指的是柳树成荫的地方
- 初共色:刚刚一起呈现出美丽的色彩
- 故连愁:因此带来忧愁
- 自倚:自己依靠着
- 春魂醉:春天的灵魂沉醉其中
- 倾觞:倾倒酒杯
- 接九州:连接全中国
赏析:
这是一首描写夜晚饮酒赏景的诗。诗人通过描绘湖边景色和酒宴的氛围,表达了自己的豪情壮志和对春天的喜爱之情。首句“又随啼鸟至”点出了夜晚的宁静与生动;次句“袅袅在湖楼”则形象地描绘了湖边楼阁的景象,给人一种朦胧而优美的感觉。第三句“亭馆临霞秀,山川带日浮”则进一步展现了湖边楼阁和山水的美丽景色,让人仿佛置身于一幅生动的画卷之中。最后一句“自倚春魂醉,倾觞接九州”更是将诗人的豪情壮志展现得淋漓尽致,让人感受到了他对春天的喜爱和对生活的热爱。整首诗语言优美,意境深远,是一首非常值得品读的佳作。