客去月初白,林塘独卧看。
云过凉欲下,露涴唾同乾。
蕉砌生虫语,砧城断雁翰。
江湖秋烛味,应解老无欢。
诗句注释译文与赏析
月夜候凉忆实甫时实甫别还武昌三日矣
客去月初白,林塘独卧看。 云过凉欲下,露涴唾同乾。
蕉砌生虫语,砧城断雁翰。 江湖秋烛味,应解老无欢。
注释:
- 客去月初白:客人离去后,月亮开始变得明亮如洗。
- 林塘独卧看:独自躺在树林中的小路上,看着远处的景色。
- 云过凉欲下:云彩飘过,带来了一丝凉爽的感觉。
- 露涴唾同乾:露水沾湿了衣服和嘴巴,感觉湿润而黏腻。
- 蕉砌生虫语:在竹制的栅栏旁,听到了虫子的声音。
- 砧城断雁翰:在城市的角落里,看到了断落的信函和书信。
- 江湖秋烛味:秋天的气息弥漫在江湖之间,让人感到寂寞和凄凉。
- 应解老无欢:应该理解这种孤独和悲伤,没有欢乐的心情。
译文:
在客居他乡的日子里,每当看到初升的月亮,总会想起远方的亲人和朋友,心中充满了思念之情。夜晚,独自一人躺在林间的小路上,望着天空中明亮的月光,感受着凉爽的微风拂面而来。云朵轻轻地飘过,带走了夏日的炎热,带来了一丝清凉的感觉。露水沾湿了我的衣衫和嘴唇,感觉湿漉漉的,有些不适。
我沿着竹制的栅栏走了一圈,听到了虫子在树枝间爬行的声音,仿佛是在诉说着它们的故事。在城市的角落里,我看到了一段断落的信函和书信,上面写着离别的话语和思念之情。秋天的气息弥漫在江湖之间,给人一种孤独和寂寞的感觉,仿佛整个世界都沉浸在一片凄凉之中。
我不禁想起了过去的岁月,那些与亲人朋友共度的时光。如今,他们各自忙碌于自己的生活,很少有机会见面。这种孤独和悲伤的感觉让我倍感凄凉,没有欢乐的心情。我默默地承受着这份孤独与悲伤,期待着有一天能够与亲人和朋友重逢。
赏析:
这首诗是陈三立在客居他乡时所作,通过对月光、云彩、草木等自然元素的描写,表达了自己对亲人和朋友的思念之情。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,使读者能够感受到诗人内心的孤独和悲伤。同时,诗中也蕴含了对人生无常的思考,以及对未来美好生活的向往。