咫尺关山道路分,相思几度赋停云;
伤心耆旧凋零后,海外论诗独有君。
注释:
咫尺关山道路分,相思几度赋停云:虽然近在咫尺,但关山的道路却显得遥远,因此我常常陷入深深的相思之中。
伤心耆旧凋零后,海外论诗独有君:看到老朋友的离去,心中充满了悲伤,而在海外只有你能够理解我的孤独和寂寞。
译文:
虽然近在咫尺,但关山的道路却显得遥远,因此我常常陷入深深的相思之中。看到老朋友的离去,心中充满了悲伤,而在海外只有你能够理解我的孤独和寂寞。
赏析:
这首诗是一首怀人诗,诗人通过描绘自己对故乡的深深思念和对逝去的友人的深深怀念,表达了他对友情的珍视和对生活的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首非常优秀的诗歌。