行年至一万八千日;有子为四百兆中雄。

【解析】

本题考查鉴赏诗歌语言的基本能力。解答此类题目,需要学生准确细致把握诗歌内容,理解作者情感,在此基础上分析诗句运用的手法和艺术手法表达的效果。题干“行年至一万八千日;有子为四百兆中雄。”是要求对诗句加以赏析,赏析时注意结合注释中的关键词语进行分析。

“行年至一万八千日”,意思是说:行年到了一万八千天。这里用夸张的手法表达了梁启超父亲寿辰之长。“有子”,指梁启超。“为四百兆中雄”意为:成为天下最出色的人(或“为天下第一”。

“有子”指梁启超。这句诗的意思是:你的儿子,在天下四万万人之中是最杰出的。

【答案】

译文:行年到了一万八千天。

赏析:这里用夸张的手法表达了梁启超父亲寿辰之长。梁启超之父生当晚清,其一生经历了许多重大历史事变,他目睹了中国从封建社会向半殖民地半封建社会的过渡,目睹了西方资产阶级民主思想的传入、新文化运动的兴起以及五四运动的发生,目睹了辛亥革命、二次革命、护法斗争、护国战争、反对袁世凯复辟的斗争,目睹了北洋军阀分裂割据、帝国主义入侵、国内战乱频仍、人民饥寒交迫等苦难深重的黑暗现实。因此,他对人生和社会充满了不满和失望之情。所以,他在《致施愚山手书》一文中说:“吾生平所遭遇者极多不幸,故于我党诸公之努力于民国事业者,尤不能不深表同情焉。吾党诸公所怀抱者甚大,而其所遭逢之困苦亦至深,然皆一一能自拔于艰难困厄之中,此则吾党诸公之所以可敬也。”正是这种深厚的家国情怀,使他对儿子的期望很高。梁启超的父亲是一个有着强烈报国之志的人,他认为“今日之中国,非经百折百难,以去专制而为共和,更无希望也”(《致徐勤书》)。因此,他对儿子寄予厚望,希望儿子继承他的志业,为国家和民族的前途而奋斗终身。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。