入门家徒四壁立,短衣往往不掩踝。
孺子黑廋弟冻皴,新诗盈帙欣可把。
近来又复学古澹,刻玉作钩改作銙。
嘱我试作《移居诗》,万壑冰壶杂土苴。
永夫,永夫!
叙君生平有如此,呜呼吾意其谁写!
【译文】
你家门可罗雀,四壁空空,
短衣往往不遮住脚踝。
你儿子黑瘦的弟弟冻皴,
新诗盈帙欣可把。
近来又学古澹,刻玉作钩改作銙。
嘱我试作《移居诗》,万壑冰壶杂土苴。
永夫,永夫!
叙君生平有如此,呜呼吾意其谁写!
【注释】
①居赠:赠与。②家徒四壁:徒,通“俱”,全;壁,墙壁。③短衣往往不掩踝:往往,时常;踝,小腿的下部。④孺子黑廋弟冻皴:孺子,小儿子。黑廋,形容人瘦弱,这里指小儿子。冻皴,冻裂。⑤新诗盈帙:新诗,指新作的诗;盈,满;帙,量词,用来量书的书卷。⑥古澹:指古拙清淡。⑦刻玉作钩:用刀刻削玉石制成鱼钩。⑧作銙(xié):用刀刻削玉石制成簪子。銙,通“锲”,刻刀。⑨万壑冰壶:指山中溪水清澈,好像冰壶。万壑,形容山很多。⑩杂土苴(jū):杂,杂乱。苴,垫底的草席。
【赏析】
这首诗是一首题画诗,作者借画赞人,借物言志。
首联写景:“入门家徒四壁立,短衣往往不掩踝。”诗人描绘了一位贫穷的读书人的住所。“入门家徒四壁立”形象地描写了穷困潦倒的读书人的居室简陋,“家”字点出了这是人家,“四壁立”说明穷困至极。“短衣往往不掩踝”写出了这位读书人衣衫褴褛、穷愁潦倒的形象。
颔联写事:“孺子黑廋弟冻皴,新诗盈帙欣可把。”“黑瘦”写出了弟弟身体瘦弱,“冻皴”写出了弟弟皮肤皲裂,“新诗盈帙”写出了弟弟喜爱诗歌,爱得如获至宝。
颈联写情:“近来又复学古澹,刻玉作钩改作銙。”诗人在穷困之时仍然不忘学习,他刻苦钻研古文,并把“刻玉作钩”改为“刻玉作琀”(即刻玉作钓),表现出了他不因贫困而颓废的高尚品格。
尾韵抒情:“嘱我试作《移居诗》,万壑冰壶杂土苴。”“嘱我”表明诗人被主人请来帮忙,“试作《移居诗》”表明诗人要为主人创作一首诗歌,“万壑冰壶杂土苴”写出了诗人创作的诗歌内容和艺术风格。
全诗通过对这位穷困的读书人的刻画,赞扬了他不畏贫苦、刻苦学习的精神以及高洁的品质。