弱龄颇好道,慕有龙仙芝。
勾金之坛闲,神仙所娱嬉。
天风吹衣云绕足,洪厓拍肩同信宿。
宵携酒榼上顶峰,冬脱裘裳入幽谷。
初成兄弟去不回,越翳之穴迷苍苔。
山中宰相充隐耳,不识梁武非仙才。
地肺玲珑似堂密,我欲南穿洞庭出。
龙威秘符不可得,洞口题名土花蚀。
弱龄颇好道,慕有龙仙芝。
勾金之坛闲,神仙所娱嬉。
天风吹衣云绕足,洪厓拍肩同信宿。
宵携酒榼上顶峰,冬脱裘裳入幽谷。
初成兄弟去不回,越翳之穴迷苍苔。
山中宰相充隐耳,不识梁武非仙才。
地肺玲珑似堂密,我欲南穿洞庭出。
龙威秘符不可得,洞口题名土花蚀。
翻译:
小时候就很喜欢道家修炼,羡慕能见到仙人的龙草。
在勾画金坛的地方,我常常独自消遣。
神仙们经常在这里娱乐嬉戏。
被风吹得衣袂飘扬,云绕脚边,洪崖先生还拍我的肩膀上一起过了一个晚上。
夜晚带酒壶登上山顶,冬天脱下外衣进入山谷。
我与他们成为了兄弟,但他们离开之后就再也没有回来。
越过遮蔽的洞穴,迷失在青苔之中。
山中的宰相就是隐居之人,但我并不认识梁武帝。
地肺像一座精致的堂室一样玲珑,我想要向南穿过洞庭湖。
虽然拥有龙威秘符,但是却无法得到它的真谛,洞口的石碑已经被土花侵蚀。