渐江千里忽思亲,五日轻舟抵□□。
风信喜同潮信顺,客囊知比宦囊贫。
书求多积惭廉吏,山不成游似俗人。
欲抚祥琴最惆怅,草堂留我可经春。
这首诗是诗人在途中即兴所写,表达了他对家乡的思念和对官场生活的厌倦。
渐江千里忽思亲,五日轻舟抵□□。
渐江:指浙江杭州附近的西湖一带。渐江千里,形容距离遥远。忽思亲:突然想起亲人。五日:五天。轻舟:小船。抵□□:到达目的地。
译文:从浙江杭州出发,一路向西,渐渐远去,心中突然想起了远方的亲人。五天后,终于抵达了目的地。
注释:渐江:浙江杭州附近的西湖一带。忽思亲:突然想起亲人。五日:五天。轻舟:小船。抵□□:到达目的地。
赏析:这是诗人旅途中的一段回忆,他回忆起自己离开家的那一刻,心中充满了对亲人的思念。这种情感在诗中得到了充分的表达,使人感受到了诗人内心深深的孤独和寂寞。
风信喜同潮信顺,客囊知比宦囊贫。
风信:风向、风势。喜同:与……相同。潮信:潮水涨落的讯息。客囊:行旅之囊(行李)。宦囊:官吏之囊(官俸)。
译文:风向与潮声相同,我的心情也随着潮声而舒畅;但与官员相比,我的囊袋却更为贫困。
注释:风信:风向、风势。喜同:与……相同。潮信:潮水涨落的讯息。客囊:行旅之囊(行李)。宦囊:官吏之囊(官俸)。
赏析:这里的“风信”象征着诗人内心的感受,他的心境与自然现象相互呼应,形成了一种和谐的画面。而“客囊”则代表了诗人的生活状态,他虽然身处异地,但却无法忘记自己的家庭和亲人,这种对比更加突出了他的孤独和无助。
书求多积惭廉吏,山不成游似俗人。
书求:求取书信。多积:大量积累。惭廉吏:惭愧于清廉的官吏。山不成游:像俗人一样不能游览山水。
译文:我渴望通过写信来积累知识,但因为自己的地位卑微而感到惭愧;就像俗人一样不能游览山水,过着平庸的生活。
注释:书求:求取书信。多积:大量积累。惭廉吏:惭愧于清廉的官吏。山不成游:像俗人一样不能游览山水。
赏析:诗人在这里表达了他对知识的渴望和对仕途的无奈。他希望自己能够通过写信来积累知识,但因为自己的地位卑微而感到惭愧。同时,他也希望能够像俗人一样能够游览山水,过上丰富多彩的生活。然而,现实却让他无法实现这些愿望,使他感到无比的失望和无奈。
欲抚祥琴最惆怅,草堂留我可经春。
欲抚祥琴:想要弹奏美好的琴曲。最惆怅:最让人感到惆怅。草堂:诗人居住的地方。
译文:想要弹奏美好的琴曲,却只能独自在草堂中徘徊,感到无尽的惆怅;希望在春天到来之前能留在草堂,享受片刻的宁静。
注释:欲抚祥琴:想要弹奏美好的琴曲。最惆怅:最让人感到惆怅。草堂:诗人居住的地方。
赏析:这里的“祥琴”象征着诗人内心深处的情感和梦想。他渴望通过弹奏美好的琴曲来寄托自己的情感,但他的现实却让他无法实现这一愿望。因此,他只能在草堂中徘徊,独自面对这无尽的惆怅。同时,他还希望能够在春天到来之前留在这里,享受片刻的宁静。这种期待和憧憬体现了他对美好生活的向往和追求。