天遣斯人来,天夺斯人去,天道茫茫不可问;
我病先生忧,我苏先生殁,我心耿耿有谁知。
【注释】
挽王珍联:为王珍之死而作的挽词。珍,人名。斯人,即珍。天夺斯人去:意为天意弄人,把珍夺走了。天道茫茫不可问:意思是天道渺茫,无法询问(天意)究竟。我病先生忧:指王珍病重时,先生非常担心他。我苏先生殁:指王珍去世后,作者非常悲伤。我心耿耿有谁知:我的心事重重,无人能了解(我)的心情。
【译文】
上天派来的人啊,你来到人间,却带走了这个人;天道渺茫啊,无法询问。我病重时先生很担心,我苏先生去世了,我的心情难以诉说。
【赏析】
这是一首悼念友人的挽诗。诗人在诗中表达了对友人深深的怀念之情。诗的前两句是说,上天派来的人,你来到人间,却带走了这个人。这里的“天”是指命运或宿命。诗人用“天”作为主语,表达出对友人命运的感慨。诗人感叹自己的命运与友人相比,似乎都受到了命运的捉弄,让人感到无奈和悲伤。
诗的后两句是说,我病重时先生很担心,我苏先生去世了,我的心情难以诉说。这里的“我”指的是诗人自己。诗人在诗中表达了对自己朋友的深深怀念之情。他回忆起自己病重时,朋友一直陪伴在他的身边,照顾他的起居饮食,让他感到温暖和安慰。而当他得知好友离世的消息后,他感到非常悲痛和不舍。
这首诗以真挚的情感,表达了诗人对友人深深的怀念之情。诗人运用了生动的语言和形象的比喻,使得这首诗更加感人肺腑。同时,这首诗也揭示了人生无常、命运难测的主题,引人深思。