一编入手百忧空,读罢追凉小苑风。
芳草意随行处绿,离支颜胜去年红。
争田渐解听蛮讼,伐木闲思课隶功。
更上澄台聊极目,懒将身世问飞鸿。
【诗句注释】
一编:指《诗经》,一卷书。
入手:拿起手来,指翻阅。百忧空:各种忧愁都没有了。
追凉小苑风:在清凉的园子里吹着凉爽的晚风。
离支:指荷花的别名,离支颜,荷花盛开时红艳如火。
争田渐解:渐渐理解了耕种之事。
伐木闲思课隶功:砍柴时想起过去的隶役生活。课隶功,学习过去从事劳动的本领。
澄台:指高高的亭台。
懒将身世问飞鸿:懒得询问飘浮的燕子。
【译文】
翻开《诗经》一卷,心中便不再有愁苦。读完诗后,坐在凉爽的小亭中,享受晚风拂面。
随着脚步,芳草绿意随风而行,景色与去年不同,更显美丽。
渐渐懂得了耕种的艰辛,砍柴时想起过去的隶役生活。
登高望远,坐在亭子上,眺望远方。
懒得询问飘浮的燕子,是否知道我的身世。
【赏析】
这是一首写读书感悟的诗。全诗通过“即事”点明主题,以读书为线索展开叙述,表现了诗人在读书中悟到人生道理,从而得到精神解脱和愉悦的心理历程。前四句写阅读《诗经》之后,作者感到一种精神上的解放,忘却了一切烦恼;五、六句进一步写出了作者在阅读过程中对农事的理解,以及对劳动的热爱;最后两句则表现了作者在登高遥望中所产生的一种超然物外、淡泊名利的闲适心情。全诗语言朴实自然,意境优美宁静,读来令人心旷神怡,流连忘返。