平明欲出门,青气已四布。
崔庄行廿里,木末天始曙。
惊传上皇诰,涕泣满行路。
黄缣曳三丈,急递颁镇戍。
山崩川复溃,此事关气数。
兹方当孔道,八见翠华驻。
成功告天地,神亦被休祚。
今来山色改,惨戚若蒙雾。
时当春仲后,急雪匪无故。
神人哀痛切,井邑先缟素。
微臣等虮虱,夙昔感恩顾。
俄焉惊遏密,旬日急奔赴。
山灵鉴微诚,恍若导前步。
百里行不休,横流马惊渡。
这首诗是唐代诗人杜甫创作的。下面是诗句的翻译和注释:
译文:
清晨准备出门,已经看到四周弥漫着青雾。
从崔庄到泰安行了二十里,天开始泛白。
突然传来上皇的遗诰,我的眼泪流满了路途。
黄色丝带长三丈,迅速传达给各镇戍。
山崩川复溃,这件事情关系到国家的气数。
现在正是泰山的孔道,八次见到皇帝的翠华。
成功告天地,神明也被神灵所保佑。
如今山色已改变,惨戚之情就像蒙上一层雾。
正当春天时节,忽然间下起了大雪。
神人哀痛切,井邑先穿上了白色的孝服。
我等微臣就像虱子一样,夙昔就感恩于皇上的恩泽。
不久就被惊扰了,十天之内急忙奔赴。
山灵鉴微诚,恍若在引导我们前进。
百里行走不休,马被洪水冲得惊慌失措。
赏析:
这首诗描述了一位官员接到上皇遗诰后,急匆匆地赶往泰安,途中所见所感。诗中通过对自然景象的变化、天气变化以及人们的哀痛心情的描述,表达了诗人对国家命运的关注和忧虑。同时,也反映了当时社会动荡不安、人民生活困苦的现状。整首诗语言简练、意境深远,具有较强的感染力。