长安路,花无边,酒无数。
醉中陶陶十年住,酒客家家识门户。
西风几遍吹,酒人去何处。
今朝花下饮,忽复思前度。
主人爱客黄金富,何不先将酒人铸。
长安路,人生行乐须及时,君不见屋角残星草头露。

这首诗是唐代诗人白居易在长安路花下饮宴时所作,其译文如下:

长安路上,花儿无边无际,美酒数不胜数。

我醉了十年,陶渊明的田园生活仿佛重现在眼前,人们都知道我的家。

西风吹过多次,那些喝酒的人现在都到何处?

今天在花下饮酒,突然想到前度人。

主人爱客,黄金满屋,何不先铸一个酒人?

长安路上,人生行乐须及时,你看那屋角的残星和草头的露水。

注释:

  • 长安路:指唐朝首都长安的街道。
  • 花无边:形容长安路两旁的花朵繁多,无边无际。
  • 酒无数:形容长安路旁的酒馆众多,美酒琳琅满目。
  • 陶陶:形容心情愉悦、陶醉的样子。
  • 家家识门户:每个家庭都能认出客人的身份。
  • 西风几遍吹:表示西风已经吹过很多次。
  • 酒人去何处:询问喝酒之人现在都去了哪里。
  • 今日花下饮:表示今天在长安路的花下饮酒。
  • 忽复思前度:突然想起过去的一段经历。
  • 主人爱客黄金富:表示主人对客人十分慷慨,提供丰富的财富。
  • 何不先将酒人铸:为什么不先将那些喝酒的人们铸造成一个个酒人呢?
  • 长安路:指的是唐朝时期的长安街。
  • 人生行乐须及时:意味着人生短暂,应该及时享受生活的快乐。
  • 屋角残星草头露:描绘了长安夜晚的景象,星光点点,露水滋润。

赏析:
这首诗是白居易晚年的作品,他在长安路的花下与友人小聚,饮酒作诗,表达了他对生活的热爱和对时光的感慨。诗中通过饮酒、赏花、忆旧等意象,展现了作者对美好生活的追求和对过去岁月的回忆。同时,诗中的“何不先将酒人铸”一句,也透露出一种对未来的思考和期待。整体来看,这首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,是一首典型的唐诗佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。