我前来宣城,北楼正盛南楼倾。
楼头七客作高会,璧月夜半县帘旌。
我今来宣城,南楼招客北已扃。
江城不雨及匝月,楼上习习凉风生。
地高正可瞰中外,冈阜缺处菰蒲平。
春归台前望敬亭,山色无复前时青。
流光弹指卅年耳,旧友一辈谁峥嵘,紫微舍人有盛名。
前游正直歌鹿鸣,灵光岿然尚及见,令我再到思前型。
西头博士官极冷,大戴小戴俱横经。
邀来共向此楼坐,意外一一欣合并。
我行僻路人罕经,颇怪百辈随人行。
我颜衰惭卫洗马,我句拙愧苏端明。
郡人看我亦何意,后先转告喜且惊。
得母平生性拙罪屡撄,或者疑我非人情。
不然又疑昆仑雪窟在何处,怪我万里游行轻。
岂知我荷再生德,投卑又许重归耕。
此来访旧亦偶尔,难得四面山如屏。
依然游兴尚未减,九子莲萼思逢迎。

这首诗是明代诗人杨慎的《七月廿三日道过宣城淩教授廷堪邀赵舍人良澍戴教谕大昌陪游南楼晚日即饮教授学舍率赋一篇奉赠并呈赵戴二君》。下面是这首诗的逐句翻译和注释:

我前来宣城,北楼正盛南楼倾。
楼头七客作高会,璧月夜半县帘旌。
我今来宣城,南楼招客北已扃。
江城不雨及匝月,楼上习习凉风生。
地高正可瞰中外,冈阜缺处菰蒲平。
春归台前望敬亭,山色无复前时青。
流光弹指卅年耳,旧友一辈谁峥嵘,紫微舍人有盛名。
前游正直歌鹿鸣,灵光岿然尚及见,令我再到思前型。
西头博士官极冷,大戴小戴俱横经。
邀来共向此楼坐,意外一一欣合并。
我行僻路人罕经,颇怪百辈随人行。
我颜衰惭卫洗马,我句拙愧苏端明。
郡人看我亦何意,后先转告喜且惊。
得母平生性拙罪屡撄,或者疑我非人情。
不然又疑昆仑雪窟在何处,怪我万里游行轻。
岂知我荷再生德,投卑又许重归耕。
此来访旧亦偶尔,难得四面山如屏。
依然游兴尚未减,九子莲萼思逢迎。

这首诗的翻译是:
我来到宣城,看到北楼正在庆祝,而南楼已经倾颓。
楼头七位朋友举行盛大的宴会,明月当空,县里的门帘都被掀起来了。
我这次来宣城,看到南楼正在招揽客人,而北楼却已经关闭了。
江城没有下雨已经有一个多月了,楼中吹来的阵阵凉风让人感到舒适。
地势较高可以俯瞰城中城外,但冈阜之间缺少水草的地方,只能长出一些菰蒲。
春天来临的时候,我站在台前眺望敬亭山,山色再也没有像以前那样青翠了。
时光流逝就像弹指间的三十载,旧友们都已经老了,只有我还保持着当年的状态。
以前的长官正直有才华,他的精神还被人们所推崇,让我再次来到这里怀念过去的美好时光。
西边的学官官职很高很清冷,大戴和小戴也都在研究经书。
邀请他们一起来到这座楼上坐着,出乎意料地大家意见一致,都很高兴。
我独自走在偏僻的路上很少遇到人,非常奇怪其他人都跟随着我走。
我的容颜衰老,惭愧于卫洗马的风采;我的诗句拙劣,也愧对苏东坡的才华。
当地的人看我,也一定在想我是不是有什么不可告人的秘密,或者怀疑我是来自天外。
或许我辜负了再生的机会,投靠到卑微的地位上,又得到了允许重返故乡。
这次来访旧地也是偶然,难得四周山峦环绕像屏风一样。
虽然我的心情还没有完全放松,但是九子莲萼依然期待我的光临。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。