谋餐曾费写经钱,迟客犹留炊后烟。
一样扬州木兰院,山僧煮笋廿年前。

【注释】

木兰院:在今江苏省扬州市。

苕(sháo):即笋,一种可食用的竹笋。

山僧:指僧人。

廿年:二十年前。

【赏析】

这首诗是作者对一位名叫“木兰”的和尚的赞美诗。诗中通过描写寺院的生活、环境来表现这位和尚的高尚品质,表达了诗人对他深深的敬意和赞美之情。

首句“谋餐曾费写经钱”,意思是说这个和尚以前为吃饭花费了写经钱。这里的“谋餐”指的是吃饭,而“写经钱”是指用于布施给寺庙的钱。这句诗反映了这位和尚生活的清苦,同时也体现了他在艰苦的环境中依然坚守佛教信仰的精神风貌。

第二句“迟客犹留炊后烟”,意思是说当客人到来时,他仍然坚持留下炊烟未散。这里的“迟客”指的是晚来的客人,而“炊后烟”则是指做饭时留下的烟。这句诗描绘了寺庙里宁静而祥和的氛围,同时也体现了这位和尚对待客人的礼貌与热情。

第三句“一样扬州木兰院,山僧煮笋廿年前”,意思是说这家与二十年前的“木兰院”一模一样。这里的“木兰院”指的是扬州的一座寺庙,而“山僧煮笋”则是描绘了和尚们生活的场景。这句诗通过对“木兰院”的描绘,进一步突出了这位和尚与普通僧人的不同之处。同时,这句诗也暗示了这位和尚与寺庙之间深厚的联系,他与寺庙共同度过了漫长的岁月。

【译文】

曾经为了用餐花费过写经钱,

等待客人时还留下了炊烟袅袅。

同样坐落在扬州的木兰院,

二十年前那位山僧还在煮笋。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。