一家眷属何有,木魅水怪山䰠。
虽则门风高峻,就中容得波旬。

【注释】雪关:泛指高山。酬和:即和诗,以答谢别人的赠诗。木魅:树木精怪。水怪:水神的鬼怪。山䰠:山神。就中:其中。波旬:古印度神话中的恶魔。

【赏析】

“偶阅”两句,写自己对雪关酬和诗的态度。诗人在看到雪关酬和诗后,便仿照其风格写了十首偈诗寄给晚香上人。这十首偈诗,都是用佛经里的语言来写景、抒情、言志。

“一家眷属”,是说诗人自己。“何有”,意为“没有什么”。这句是说,自己家里没有什么值得称道的亲人或亲属。“木魅”,是树木精怪的意思。“水怪”,“水神的鬼怪”,也是说自己家里没有什么鬼怪。“山䰠”,山神,这里指山中之神。“家眷属何有”一句是说自己没有家中之人,也没有山林中的鬼神作伴。

“虽则门风高峻”四句,写自己家中虽然没有什么亲人,但家族门风很高峻,其中却可以容得下魔鬼如波旬。这四句意思是说,自己虽然没有什么家人亲友,但却有很高的门风,足以容纳像魔鬼一样的波旬。这几句与前面两句相呼应。

这首诗通过写自己没有家中亲人和山林鬼神陪伴,却有高门风,能够容下魔鬼的故事,表达了自己虽无世俗之亲,但有超脱俗尘的高尚情操,以及不惧强权、敢于斗争的精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。