镜面三十里,淼弥似无涯。
片帆截湖来,小泊当㟏岈。
居民杂耕钓,竹树环坳洼。
中有佛者宫,法华及昙华。
头陀不好事,篱落无黄花。
手拾堕巢薪,为余烹土茶。
屋山见微径,林隙萦修蛇。
直上千仞颠,回身俯烟霞。
【注释】
镜面:湖面。
片帆:小帆船。截湖来:靠近湖边。㟏岈(xiā hé):山坳。居民:指渔民,这里泛指当地百姓。耕钓:耕田捕鱼。竹树:指湖岸上的竹林和树木。佛者宫:指法华寺和昙华寺。头陀不好事:出家人不与世俗纠缠。篱落:篱笆。无黄花:没有盛开的花。土茶:当地所产的茶叶。屋山:指山上的房子。微径:隐僻的小道。修蛇:蜿蜒曲折的小溪。上:攀登。回身:转身。
【赏析】
此诗是作者重阳日乘船沿太湖滨至渔洋湾登法华岭观瞻法华寺、昙华寺后与友人观卿拈韵各赋五章中的第二首。
“镜面三十里,淼弥似无涯。”湖面宽阔,湖水碧波荡漾,浩渺无际。
“片帆截湖来,小泊当㟏岈。”小船靠近湖岸停靠在山坳之中。
“居民杂耕钓,竹树环坳洼。”岸边居住着渔民,他们从事耕田和捕鱼等农事活动。湖岸上绿树成荫,郁郁葱葱。
“中有佛者宫,法华及昙华。”法华寺和昙华寺都是佛教名刹,香火鼎盛。
“头陀不好事,篱落无黄花。”僧人过着清苦的生活,连盛开的花也看不见了。
“手拾堕巢薪,为余烹土茶。”我拾起别人掉在地上的柴禾,准备煮点当地的土茶款待你。土茶,当地所产的茶叶。
“屋山见微径,林隙萦修蛇。”“屋”指的是山上的房舍,“林”指的是树林。微径,隐僻小道。修蛇:蜿蜒曲折的小溪。
“直上千仞颠,回身俯烟霞。”“上”字写出了攀援的艰难。
这首诗是作者游历法华寺、昙华寺时所作。他赞美了寺庙的建筑风格,描写了湖光山色的秀丽景色,同时也表达了自己对佛教的敬仰之情,并抒发了对隐居生活的向往。