触热来京师,骄阳值乾暵。
侨居隔隘巷,欲出愁喘汗。
濡发头濯冰,燎毛背炙炭。
烁烁火帝轮,赫赫炎官伞。
鸟焚颠木巢,蝇嘬削瓜案。
居人苦燖灼,行者防糜烂。
侧聆清禁中,一月儆宵旰。
鲁史陈舞雩,周诗诵云汉。
不传避暑铭,每廑当食叹。
吏无酷可烹,礼有典乃按。
桐鱼瘗坛圻,金鸡释狴犴。
天心倏已移,云气滃不散。
电雷震虩虩,沟水鸣灌灌。
急来扣扉声,拉杂屋壁捍。
卷书君剧喜,踏屐我奚惮。
榴蕊红洗妆,梧荫翠流干。
润拚沾幔湿,密爱拓窗看。
叉馋鱼登柈,户小杯举觛。
郁襟快哉披,短帻颓然岸。
虽当醉眼缬,未许鼻息鼾。
忆昔斜街西,吾友客僧馆。
联吟秋历九,听雨夜过半。
往事忽到心,暗嗟流景换。
虚名三子曾,失意二人但。
预忧烛见跋,冀听响达旦。
凌晨过东邻,老树恣所玩。

这首诗是唐代诗人杜甫的《喜雨对榻有怀西厓联句二十六韵》。下面是逐句释义和译文:

  1. 触热来京师,骄阳值乾暵。
  • 炎热的天气来到了京师(首都),炙热的阳光仿佛要烤干一切。
  1. 侨居隔隘巷,欲出愁喘汗。
  • 居住在狭窄的巷子里,想要出去却因为出汗而感到痛苦。
  1. 濡发头濯冰,燎毛背炙炭。
  • 头发沾湿了就像浸泡在冰水中,背部的皮肤被晒得像烤着炭一样。
  1. 烁烁火帝轮,赫赫炎官伞。
  • 太阳如同火神旋转的车轮,炽热的太阳伞(遮阳)遮挡住了炽烈的阳光。
  1. 鸟焚颠木巢,蝇嘬削瓜案。
  • 鸟儿在烧毁的树上筑巢,苍蝇啃食着切好的瓜果。
  1. 居人苦燖灼,行者防糜烂。
  • 人们因为酷热而苦恼,行人则担心被热气烫伤。
  1. 侧聆清禁中,一月儆宵旰。
  • 偷偷聆听宫廷内的消息,发现皇帝一个月都忙于处理国家大事。
  1. 鲁史陈舞雩,周诗诵云汉。
  • 翻阅历史书籍中的舞雩之礼,背诵《诗经》中的咏叹云汉。
  1. 不传避暑铭,每廑当食叹。
  • 没有找到流传的避暑之法,只能感叹自己的无能为力。
  1. 吏无酷可烹,礼有典乃按。
  • 官吏们无需遭受酷刑即可惩罚,只有按照礼法行事才能得到尊重。
  1. 桐鱼瘗坛圻,金鸡释狴犴。
  • 将桐鱼埋在坛域的角落,释放金鸡以解除狴犴的束缚。
  1. 天心倏已移,云气滃不散。
  • 天空中的心情突然改变,云气滚滚却无法散开。
  1. 电雷震虩虩,沟水鸣灌灌。
  • 雷电交加,让人感到惊恐不安;沟渠中的水声轰鸣。
  1. 急来扣扉声,拉杂屋壁捍。
  • 急促的敲门声不断响起,撞击着屋壁发出嘈杂的声音。
  1. 卷书君剧喜,踏屐我奚惮。
  • 君王高兴得卷起书籍(庆祝),我却毫不担忧地踩着木屐行走。
  1. 榴蕊红洗妆,梧荫翠流干。
  • 石榴花像洗过一样鲜艳,绿树荫下一片翠绿。
  1. 润拚沾幔湿,密爱拓窗看。
  • 窗帘被雨水打得潮湿,我喜爱地推开窗户看。
  1. 叉馋鱼登柈,户小杯举觛。
  • 我品尝着美味的烧烤鱼肉,举起杯子喝着微凉的美酒。
  1. 郁襟快哉披,短帻颓然岸。
  • 心情舒畅无比痛快,头上戴着破旧的帽子靠在岸边。
  1. 虽当醉眼缬,未许鼻息鼾。
  • 我虽然沉醉于美酒之中,但不允许自己打鼾。
  1. 忆昔斜街西,吾友客僧馆。
  • 回忆起以前斜街西边的日子,我和友人一起拜访僧人的住所。
  1. 联吟秋历九,听雨夜过半。
  • 我们一同吟咏秋天的诗歌,聆听雨水敲打着窗户直到深夜。
  1. 往事忽到心,暗嗟流景换。
  • 往事如潮水般涌来,心中不禁感叹时光易逝。
  1. 虚名三子曾,失意二人但。
  • 虚名的荣耀曾与我为伍,失去名利的遗憾却与我相伴。
  1. 预忧烛见跋,冀听响达旦。
  • 我预先忧虑烛台会掉落,期望它能够响彻整个夜晚直至天亮。
  1. 凌晨过东邻,老树恣所玩。
  • 凌晨时分我走过邻居家的大树,尽情享受大自然的乐趣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。