东海东头拾火珠,抱来径寸岂论铢。
儿童莫逐黄金弹,笑向扶桑打赤乌。

【注释】东海:指东方的大海。东头:在东边。

拾火珠:拾取太阳,比喻得到珍宝。

径寸:直径一寸。

岂论铢(Zhú):难道还考虑钱的数量吗?铢,古代重量单位,一铢为千黍,一千四百六十六铢为一两。

儿童莫逐黄金弹:小孩子不要追逐那些黄金弹丸。

笑向扶桑:笑着向太阳神所在的地方(扶桑,古国名,今日本)。

赤乌:传说中太阳所经处的颜色,这里代称太阳。

【译文】在东海的东头捡到了像太阳一样的宝物,抱起来有一寸大小,哪还会用铢来衡量呢!

不要追随那金色的弹丸,而要去打向东方的太阳,让它把赤乌打下去吧!

赏析:此诗写诗人于梦中得宝,醒后录下梦境。诗中以东海之东、扶桑之西的神话地点作背景,写梦中得宝,又似小游仙诗。全诗意境优美,想象丰富,富有浪漫色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。