臣本无才拔擢优,旋怜衰病许归休。
箧藏宫砚蛟螭护,架奉宸章日月留。
楹帖两行珠十颗,堂颜一笏玉双钩。
贫家何物非君赐,说与儿孙总泪流。
【注释】
- 十二月初四日:指唐僖宗光启二年(886年)十二月初一日。
- 大行皇帝:即唐僖宗。
- 宾天:去世。
- 诏使:皇帝的使者。
- 小臣:指作者自己。
- 草草成服:匆忙地穿上丧服。
- 抢地呼天:形容极度悲痛的神态。
- 夺魂:形容极度悲恸的样子。
- 赋挽歌四章:作《挽歌》四篇。
- 只自述衔恩负痛之私:只是自己诉说因衔恩负痛而感到悲伤痛苦的心情。
- 帝德皇猷:天子的德行和帝王的意志。
- 充浃宇宙:充满整个宇宙。
- 记注:记载,记述。
- 固非草莽芜词所能形容:这绝不是草率无文词所能形容的。
- 万一:希望、侥幸。
- 其三:第三首。
- 本无才拔擢优:本来没有才能却被提拔得很优秀。
- 旋怜衰病许归休:随即怜惜我身体衰老疾病,允许我回家休息。
- 箧藏宫砚蛟螭护:我的箱子里藏着宫廷用的砚台,有蛟龙和螭龙守护着它。
- 架奉宸章日月留:我架子上供奉着帝王的诏书,就像太阳和月亮一样永恒留存。
- 楹帖两行珠十颗:门上悬挂的对联,每行都有十个珍珠。
- 堂颜一笏玉双钩:堂屋墙上挂着一块玉石,雕刻着两个钩环。
- 贫家何物非君赐:即使我家贫穷,什么都是陛下赐予的,没有什么不是您的恩德。
- 说与儿孙总泪流:让我的儿子和孙子都流下眼泪吧!
【赏析】
这是诗人在僖宗即位后,为追思唐昭宗的功德而写的组诗。第一首写唐昭宗驾崩前的情况,第二首是悼念唐昭宗的挽辞,第三首是追思唐昭宗时所受厚恩的自白之语。全诗感情真挚,语言质朴流畅,形象生动感人。
这首诗是诗人在得知唐昭宗驾崩的消息后写成的。当时唐僖宗刚即位不久,由于僖宗年幼,由宦官监国,朝政混乱,国家处于危机之中。作者作为一位正直的士大夫,看到这种局势,内心十分不安,于是写下了这首《闻大行皇帝于十一月十三日宾天而诏使未至小臣病废家居不敢草草成服抢地呼天悲哀欲绝旋复收召魂魄赋挽歌四章》。
这首诗的前两句写诗人听到唐昭宗逝世的消息,悲痛欲绝的情景。《礼·曲礼》:“天子崩则哭,诸侯薨则吊。”《春秋公羊传·哀公元年》:“天子崩,君称疾,吊,故也。”可见,天子的死要哭,诸侯的死要吊。这里说唐僖宗即位不久就死了,作者听到这个噩耗时,“抢地呼天”,就是哭得死去活来的样子,表现了作者对唐昭宗的深厚情谊。后两句是说,后来唐僖宗又派人去接他回京处理国家大事,但作者因为身体不好不能前往,只好在家里呆着。
这首诗的第三句“臣本无才拔擢优”,意思是说自己本来没有什么才能,只是因为受到皇上的赏识而被提拔得非常优秀,这一句写出了诗人被提升后的高兴心情。第四句“旋怜衰病许归休”的意思是说,很快因为身体衰弱生病,就请求回去休养,这里写出了自己身体的虚弱。第五句“箧藏宫砚蛟螭护”写诗人家中珍藏的宫廷用具,这些宫廷用具上有蛟龙和螭龙的保护,象征皇帝对诗人的特殊恩典。第六句“架奉宸章日月留”写诗人架子上供奉着的是皇帝的诏书,这些诏书就像太阳和月亮一样永远留存,表达了诗人对皇帝的忠诚。第七八两句分别写诗人家的门上的对联和堂屋墙上挂的玉牌,上面刻着皇帝的名字,象征着皇帝对诗人的特殊宠爱。最后两句是说即使自己的家里再贫穷,也感谢皇帝对自己的照顾,希望皇帝能让自己的儿子和孙子们都流下眼泪。
这首诗是追忆唐昭宗的诗歌,也是一首政治抒情诗。诗人用质朴的语言写出了他对皇帝深深的怀念之情。全诗情感真挚,语言朴素,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。