六年供奉毫无补,天语蒙褒下禁中。
联步久趋丹陛北,直庐今寓浴堂东。
名连进士惭同进,管秃中书笑不中。
那免退之讥磊落,依然尔雅注鱼虫。
四月二十四日奉旨偕钱亮功汪紫沧两同年赴武英书局编纂佩文韵府口占示同事诸君二首 其一
六年供奉毫无补,天语蒙褒下禁中。
联步久趋丹陛北,直庐今寓浴堂东。
名连进士惭同进,管秃中书笑不中。
那免退之讥磊落,依然尔雅注鱼虫。
注释:
- 六年供奉毫无补:在朝廷供职六年,没有做出什么成绩。
- 天语蒙褒下禁中:皇帝的诏书表扬了他们,让他们被召入皇宫。
- 联步久趋丹陛北:他们长时间地追随在皇上的脚边。
- 直庐今寓浴堂东:他们的官邸现在住在皇宫中的浴堂旁边。
- 名连进士惭同进:他们与其他进士一起,感到惭愧。
- 管秃中书笑不中:他们嘲笑那些只会读书,却不会做事的中书省官员。
- 那免退之讥磊落:他们避免了被贬谪的命运,仍然保持着磊落的性格。
赏析:
这首诗是诗人在奉旨参加武英书局编纂工作后,写给同事诸君的一首诗。诗中表达了诗人对朝廷生活的无奈和自嘲,以及对官场生活的看法。诗人认为在朝廷供职六年,没有做出什么成绩,只是跟随在皇上的脚边,感到惭愧。而那些只会读书,却不会做事的中书省官员,更是让他们感到可笑。然而,他们也成功地避免了被贬谪的命运,仍然保持着磊落的性格。这首诗反映了诗人对官场生活的无奈和自嘲,同时也展现了他们的才华和个性。