偶听村家打稻声,夕阳影里向西行。
一丛深树拥精舍,两板坏桥支断浜。
静对老僧通菊气,怕逢俗客问花名。
只将我算东篱伴,不要溪头费送迎。
【注释】:
偕介庵叔访菊步入邻僧融然房——与介庵大叔去拜访菊花。
偶听村家打稻声,夕阳影里向西行——偶尔听到远处村中农民打谷的声音,在夕阳的映照下缓缓向西走去。
一丛深树拥精舍,两板坏桥支断浜——一座高大的树林围绕着一座精舍,两块破木板横跨着一道断岸。
静对老僧通菊气,怕逢俗客问花名——静静地面对着一位老和尚,向他请教有关菊花的知识;害怕遇到那些不懂事的人会询问关于菊花的问题。
只将我算东篱伴,不要溪头费送迎——只有把我一个人当作是陪伴在东边的篱笆旁边,不要为了到溪边迎接客人而浪费了时间。
【赏析】:
这首诗是写景诗。首联“偶闻村家打稻声,夕阳影里向西行”,“偶闻”和“夕阳影里”、“西行”等词语,都写出了作者在欣赏田园风光时的悠闲自得的心情。颔联“一丛深树拥精舍,两板坏桥支断浜”,描写出幽静的环境,衬托出诗人内心的宁静和超脱世俗的闲适之感。颈联“静对老僧通菊气,怕逢俗客问花名”,则写出了诗人对世事淡漠的态度。尾联“只将我作东篱伴,休要溪头费送迎”,表明了自己归隐田园的意愿。全诗语言平淡自然,意境清雅宁静,富有理趣,给人以美的享受。