乱石多成劈斧皴,洼樽亭外势嶙峋。
一州文物传孤碣,前辈风流剩两人。
屏拥弁山高簇簇,簟铺霅水细鳞鳞。
名园长泊鸥波畔,细数陪游第几巡。
【注释】
奉陪:陪侍。座主:师友。徐公:指唐代著名诗人徐凝。韩丈子蘧:《唐才子传》作韩翊,字君飞,唐代著名诗人。放舟:乘船。夹山漾:地名,在今浙江绍兴。栖贤:山名,在会稽。四首:指《奉陪席上奉饯徐凝游居贤》,共四首诗。其四:第四首诗的简称。岘山:山名,在今湖北襄阳。
【赏析】
这首诗是作者为徐凝、韩翊两位朋友在游览栖贤寺时而写的四言诗之一。
开头两句“乱石多成劈斧皴,洼樽亭外势嶙峋。”描写了栖贤寺周围自然风景之美。乱石多成劈斧皴,意思是乱石经过风雨侵蚀形成如刀劈斧砍般粗犷、苍劲的纹理;洼樽亭外势嶙峋,则形容洼樽亭外的地势险峻、奇特。
三、四句“一州文物传孤碣,前辈风流剩两人。”进一步赞美栖贤寺周围的自然美景和历史文化遗产。一州文物传孤碣,意思是这一州的文物瑰宝都流传于孤石上;前辈风流剩两人,意思是前朝的风流人物只剩下两个人。这两句既表达了对徐凝、韩翊两位朋友的赞美,也表现了作者对历史的深刻感慨。
五、六句“屏拥弁山高簇簇,簟铺霅水细鳞鳞。”描写了徐凝、韩翊两位朋友乘船游览的情景。屏风拥拥地围绕在弁山上,如同簇簇的云彩一样;簟子铺在霅水上,犹如细细的鱼鳞一样。这两句既描绘了山水之间的和谐美,又表现了诗人对自然景色的热爱之情。
最后两句“名园长泊鸥波畔,细数陪游第几巡。”则表达了诗人对徐凝、韩翊两位朋友游览栖贤寺的留恋和不舍。名园长泊鸥波畔,意思是美丽的名园一直停泊在鸥鸟飞翔的波涛之中;细数陪游第几巡,意思是仔细回想陪侍游览的次数之多。这两句既表达了对徐凝、韩翊两位朋友的喜爱和怀念之情,又反映了诗人对友情的珍视和感恩之心。